Genesis 30:8 — Bible Verse (KJV)

“And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali.”

Genesis 30:8 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 30:8 in 7 Bible Translations

Read Genesis 30:8 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 30:8 WEB — World English Bible (2000)

“Rachel said, “I have wrestled with my sister with mighty wrestlings, and have prevailed.” She named him Naphtali.”

Genesis 30:8 — World English Bible

Genesis 30:8 ASV — American Standard Version (1901)

“And Rachel said, With mighty wrestlings have I wrestled with my sister, and have prevailed: and she called his name Naphtali.”

Genesis 30:8 — American Standard Version

Genesis 30:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and Rachel saith, `With wrestlings of God I have wrestled with my sister, yea, I have prevailed;' and she calleth his name Napthali.”

Genesis 30:8 — Young's Literal Translation

Genesis 30:8 DBY — Darby Translation (1890)

“And Rachel said, Wrestlings of God have I wrestled with my sister, and have prevailed; and she called his name Naphtali.”

Genesis 30:8 — Darby Translation

Genesis 30:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then Rahel said, with excellent wrestlings haue I wrestled with my sister, and haue gotten the vpper hande: and shee called his name, Naphtali.”

Genesis 30:8 — Geneva Bible

Genesis 30:8 LS — The Living Sword (2024)

“And Rachel said, "With wrestlings of God I have wrestled with my sister, and also I have prevailed." And she called his name Naphtali.”

Genesis 30:8 — The Living Sword

Genesis 30:8 in Context — Genesis 30

6 Rachel dit: Dieu m’a rendu justice, il a entendu ma voix, et il m’a donné un fils. C’est pourquoi elle l’appela du nom de Dan.

7 Bilha, servante de Rachel, devint encore enceinte, et enfanta un second fils à Jacob.

8 Rachel dit: J’ai lutté divinement contre ma sœur, et j’ai vaincu. Et elle l’appela du nom de Nephthali.

9 Léa voyant qu’elle avait cessé d’enfanter, prit Zilpa, sa servante, et la donna pour femme à Jacob.

10 Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob.

Read the full chapter: Genesis 30 →

What Does Genesis 30:8 Mean?

Genesis 30:8 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 30. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free