Genesis 32:9 — Bible Verse (KJV)
“And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the Lord which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee:”
Genesis 32:9 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 32:9 in 7 Bible Translations
Read Genesis 32:9 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 32:9 WEB — World English Bible (2000)
“Jacob said, “God of my father Abraham, and God of my father Isaac, Yahweh, who said to me, ‘Return to your country, and to your relatives, and I will do you good,’”
Genesis 32:9 — World English Bible
Genesis 32:9 ASV — American Standard Version (1901)
“And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Jehovah, who saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will do thee good:”
Genesis 32:9 — American Standard Version
Genesis 32:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Jacob saith, `God of my father Abraham, and God of my father Isaac, Jehovah who saith unto me, Turn back to thy land, and to thy kindred, and I do good with thee:”
Genesis 32:9 — Young's Literal Translation
Genesis 32:9 DBY — Darby Translation (1890)
“And Jacob said,God of my father Abraham, and God of my father Isaac, Jehovah, who saidst unto me: Return into thy country and to thy kindred, and I will do thee good,”
Genesis 32:9 — Darby Translation
Genesis 32:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“Moreouer Iaakob said, O God of my father Abraham, and God of my father Izhak: Lord, which saydest vnto me, Returne vnto thy coutrey and to thy kinred, and I will do thee good,”
Genesis 32:9 — Geneva Bible
Genesis 32:9 LS — The Living Sword (2024)
“And Jacob said, "God of my father Abraham and God of my father Isaac, the Lord who said to me, 'Return to your land and to your kindred, and I will do good with you,'”
Genesis 32:9 — The Living Sword
Genesis 32:9 in Context — Genesis 32
7 Jacob fut très effrayé, et saisi d’angoisse. Il partagea en deux camps les gens qui étaient avec lui, les brebis, les bœufs et les chameaux;
8 et il dit: Si Ésaü vient contre l’un des camps et le bat, le camp qui restera pourra se sauver.
9 Jacob dit: Dieu de mon père Abraham, Dieu de mon père Isaac, Éternel, qui m’as dit: Retourne dans ton pays et dans ton lieu de naissance, et je te ferai du bien!
10 Je suis trop petit pour toutes les grâces et pour toute la fidélité dont tu as usé envers ton serviteur; car j’ai passé ce Jourdain avec mon bâton, et maintenant je forme deux camps.
11 Délivre-moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d’Ésaü! Car je crains qu’il ne vienne, et qu’il ne me frappe, avec la mère et les enfants.
Read the full chapter: Genesis 32 — Jacob Wrestles with God →
What Does Genesis 32:9 Mean?
Genesis 32:9 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 32. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free