Genesis 33:13 — Bible Verse (KJV)

“And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.”

Genesis 33:13 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 33:13 in 7 Bible Translations

Read Genesis 33:13 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 33:13 WEB — World English Bible (2000)

“Jacob said to him, “My lord knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die.”

Genesis 33:13 — World English Bible

Genesis 33:13 ASV — American Standard Version (1901)

“And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young: and if they overdrive them one day, all the flocks will die.”

Genesis 33:13 — American Standard Version

Genesis 33:13 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And he saith unto him, `My lord knoweth that the children <FI>are<Fi> tender, and the suckling flock and the herd <FI>are<Fi> with me; when they have beaten them one day, then hath all the flock died.”

Genesis 33:13 — Young's Literal Translation

Genesis 33:13 DBY — Darby Translation (1890)

“And he said to him, My lord knows that the children are tender, and the suckling sheep and kine are with me; and if they should overdrive them only one day, all the flock would die.”

Genesis 33:13 — Darby Translation

Genesis 33:13 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then he answered him, My lord knoweth, that the children are tender, and the ewes and kine with yong vnder mine hande: and if they should ouerdriue them one day, all the flocke would die.”

Genesis 33:13 — Geneva Bible

Genesis 33:13 LS — The Living Sword (2024)

“And he said to him, "My lord knows that the children are delicate, and the nursing flocks and herds are with me; if driven all in one day, they will perish.”

Genesis 33:13 — The Living Sword

Genesis 33:13 in Context — Genesis 33

11 Accepte donc mon présent qui t’a été offert, puisque Dieu m’a comblé de grâces, et que je ne manque de rien. Il insista auprès de lui, et Ésaü accepta.

12 Ésaü dit: Partons, mettons-nous en route; j’irai devant toi.

13 Jacob lui répondit: Mon seigneur sait que les enfants sont délicats, et que j’ai des brebis et des vaches qui allaitent; si l’on forçait leur marche un seul jour, tout le troupeau périrait.

14 Que mon seigneur prenne les devants sur son serviteur; et moi, je suivrai lentement, au pas du troupeau qui me précédera, et au pas des enfants, jusqu’à ce que j’arrive chez mon seigneur, à Séir.

15 Ésaü dit: Je veux au moins laisser avec toi une partie de mes gens. Et Jacob répondit: Pourquoi cela? Que je trouve seulement grâce aux yeux de mon seigneur!

Read the full chapter: Genesis 33 →

What Does Genesis 33:13 Mean?

Genesis 33:13 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 33. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free