Genesis 33:18 — Bible Verse (KJV)
“And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan–aram; and pitched his tent before the city.”
Genesis 33:18 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 33:18 in 7 Bible Translations
Read Genesis 33:18 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 33:18 WEB — World English Bible (2000)
“Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan Aram; and encamped before the city.”
Genesis 33:18 — World English Bible
Genesis 33:18 ASV — American Standard Version (1901)
“And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram; and encamped before the city.”
Genesis 33:18 — American Standard Version
Genesis 33:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Jacob cometh in to Shalem, a city of Shechem, which <FI>is<Fi> in the land of Canaan, in his coming from Padan-Aram, and encampeth before the city,”
Genesis 33:18 — Young's Literal Translation
Genesis 33:18 DBY — Darby Translation (1890)
“And Jacob came safely [to the] city Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-Aram; and he encamped before the city.”
Genesis 33:18 — Darby Translation
Genesis 33:18 GEN — Geneva Bible (1599)
“Afterward, Iaakob came safe to Sheche a citie, which is in the lande of Canaan, when he came from Padan Aram, and pitched before the citie.”
Genesis 33:18 — Geneva Bible
Genesis 33:18 LS — The Living Sword (2024)
“And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, in his coming from Paddan-aram, and he camped before the face of the city.”
Genesis 33:18 — The Living Sword
Genesis 33:18 in Context — Genesis 33
16 Le même jour, Ésaü reprit le chemin de Séir.
17 Jacob partit pour Succoth. Il bâtit une maison pour lui, et il fit des cabanes pour ses troupeaux. C’est pourquoi l’on a appelé ce lieu du nom de Succoth.
18 A son retour de Paddan-Aram, Jacob arriva heureusement à la ville de Sichem, dans le pays de Canaan, et il campa devant la ville.
19 Il acheta la portion du champ où il avait dressé sa tente, des fils d’Hamor, père de Sichem, pour cent kesita.
20 Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël.
What Does Genesis 33:18 Mean?
Genesis 33:18 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 33. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free