Genesis 36:14 — Bible Verse (KJV)
“And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau’s wife: and she bare to Esau Jeush, and Jaalam, and Korah.”
Genesis 36:14 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 36:14 in 7 Bible Translations
Read Genesis 36:14 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 36:14 WEB — World English Bible (2000)
“These were the sons of Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau’s wife: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah.”
Genesis 36:14 — World English Bible
Genesis 36:14 ASV — American Standard Version (1901)
“And these were the sons of Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau’s wife: and she bare to Esau Jeush, and Jalam, and Korah.”
Genesis 36:14 — American Standard Version
Genesis 36:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And these have been the sons of Aholibamah daughter of Anah, daughter of Zibeon, wife of Esau; and she beareth to Esau, Jeush and Jaalam and Korah.”
Genesis 36:14 — Young's Literal Translation
Genesis 36:14 DBY — Darby Translation (1890)
“— And these are the sons of Oholibamah, the daughter of Anah, daughter of Zibeon, Esau's wife: and she bore to Esau Jeush and Jaalam and Korah.”
Genesis 36:14 — Darby Translation
Genesis 36:14 GEN — Geneva Bible (1599)
“And these were the sonnes of Aholibamah the daughter of Anah, daughter of Zibeon Esaus wife: for she bare vnto Esau, Ieush, and Iaalam, and Korah.”
Genesis 36:14 — Geneva Bible
Genesis 36:14 LS — The Living Sword (2024)
“And these are the sons of Aholibamah—daughter of Anah daughter of Zibeon, Esau's wife: and she bore to Esau Jeush and Jaalam and Korah.”
Genesis 36:14 — The Living Sword
Genesis 36:14 in Context — Genesis 36
12 Et Thimna était la concubine d’Éliphaz, fils d’Ésaü: elle enfanta à Éliphaz Amalek. Ce sont là les fils d’Ada, femme d’Ésaü.
13 Voici les fils de Réuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza. Ce sont là les fils de Basmath, femme d’Ésaü.
14 Voici les fils d’Oholibama, fille d’Ana, fille de Tsibeon, femme d’Ésaü: elle enfanta à Ésaü Jéusch, Jaelam et Koré.
15 Voici les chefs de tribus issues des fils d’Ésaü. Voici les fils d’Éliphaz, premier-né d’Ésaü: le chef Théman, le chef Omar, le chef Tsepho, le chef Kenaz,
16 le chef Koré, le chef Gaetham, le chef Amalek. Ce sont là les chefs issus d’Éliphaz, dans le pays d’Édom. Ce sont les fils d’Ada.
What Does Genesis 36:14 Mean?
Genesis 36:14 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 36. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free