Genesis 41:55 — Bible Verse (KJV)
“And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.”
Genesis 41:55 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 41:55 in 7 Bible Translations
Read Genesis 41:55 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 41:55 WEB — World English Bible (2000)
“When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread, and Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph. What he says to you, do.””
Genesis 41:55 — World English Bible
Genesis 41:55 ASV — American Standard Version (1901)
“And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.”
Genesis 41:55 — American Standard Version
Genesis 41:55 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and all the land of Egypt is famished, and the people crieth unto Pharaoh for bread, and Pharaoh saith to all the Egyptians, `Go unto Joseph; that which he saith to you--do.'”
Genesis 41:55 — Young's Literal Translation
Genesis 41:55 DBY — Darby Translation (1890)
“And all the land of Egypt suffered from the dearth. And the people cried to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph: what he says to you, that do.”
Genesis 41:55 — Darby Translation
Genesis 41:55 GEN — Geneva Bible (1599)
“At the length all the lande of Egypt was affamished, and the people cryed to Pharaoh for bread. And Pharaoh said vnto all the Egyptians, Goe to Ioseph: what he sayth to you, doe ye.”
Genesis 41:55 — Geneva Bible
Genesis 41:55 LS — The Living Sword (2024)
“And all the land of Egypt was famished, and the people cried out to Pharaoh for bread. And Pharaoh said to all Egypt, "Go to Joseph. What he says to you, do."”
Genesis 41:55 — The Living Sword
Genesis 41:55 in Context — Genesis 41
53 Les sept années d’abondance qu’il y eut au pays d’Égypte s’écoulèrent.
54 Et les sept années de famine commencèrent à venir, ainsi que Joseph l’avait annoncé. Il y eut famine dans tous les pays; mais dans tout le pays d’Égypte il y avait du pain.
55 Quand tout le pays d’Égypte fut aussi affamé, le peuple cria à Pharaon pour avoir du pain. Pharaon dit à tous les Égyptiens: Allez vers Joseph, et faites ce qu’il vous dira.
56 La famine régnait dans tout le pays. Joseph ouvrit tous les lieux d’approvisionnements, et vendit du blé aux Égyptiens. La famine augmentait dans le pays d’Égypte.
57 Et de tous les pays on arrivait en Égypte, pour acheter du blé auprès de Joseph; car la famine était forte dans tous les pays.
Read the full chapter: Genesis 41 — Joseph Interprets Pharaoh's Dream →
What Does Genesis 41:55 Mean?
Genesis 41:55 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 41. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free