Genesis 44:28 — Bible Verse (KJV)
“And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since:”
Genesis 44:28 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 44:28 in 7 Bible Translations
Read Genesis 44:28 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 44:28 WEB — World English Bible (2000)
“One went out from me, and I said, “Surely he is torn in pieces;” and I haven’t seen him since.”
Genesis 44:28 — World English Bible
Genesis 44:28 ASV — American Standard Version (1901)
“and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since:”
Genesis 44:28 — American Standard Version
Genesis 44:28 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and the one goeth out from me, and I say, Surely he is torn--torn! and I have not seen him since;”
Genesis 44:28 — Young's Literal Translation
Genesis 44:28 DBY — Darby Translation (1890)
“and the one went out from me, and I said, He must certainly have been torn in pieces; and I have not seen him [again] hitherto.”
Genesis 44:28 — Darby Translation
Genesis 44:28 GEN — Geneva Bible (1599)
“And the one went out from me, and I said, Of a suretie he is torne in pieces, and I sawe him not since.”
Genesis 44:28 — Geneva Bible
Genesis 44:28 LS — The Living Sword (2024)
“and the one went out from me, and I said, "Surely he has been torn, torn," and I have not seen him until now.”
Genesis 44:28 — The Living Sword
Genesis 44:28 in Context — Genesis 44
26 Nous avons répondu: Nous ne pouvons pas descendre; mais, si notre jeune frère est avec nous, nous descendrons, car nous ne pouvons pas voir la face de cet homme, à moins que notre jeune frère ne soit avec nous.
27 Ton serviteur, notre père, nous a dit: Vous savez que ma femme m’a enfanté deux fils.
28 L’un étant sorti de chez moi, je pense qu’il a été sans doute déchiré, car je ne l’ai pas revu jusqu’à présent.
29 Si vous me prenez encore celui-ci, et qu’il lui arrive un malheur, vous ferez descendre mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts.
30 Maintenant, si je retourne auprès de ton serviteur, mon père, sans avoir avec nous l’enfant à l’âme duquel son âme est attachée,
What Does Genesis 44:28 Mean?
Genesis 44:28 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 44. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free