Genesis 46:34 — Bible Verse (KJV)
“That ye shall say, Thy servants’ trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.”
Genesis 46:34 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 46:34 in 7 Bible Translations
Read Genesis 46:34 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 46:34 WEB — World English Bible (2000)
“that you shall say, ‘Your servants have been keepers of livestock from our youth even until now, both we, and our fathers:’ that you may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination to the Egyptians.””
Genesis 46:34 — World English Bible
Genesis 46:34 ASV — American Standard Version (1901)
“that ye shall say, Thy servants have been keepers of cattle from our youth even until now, both we, and our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.”
Genesis 46:34 — American Standard Version
Genesis 46:34 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“that ye have said, Thy servants have been men of cattle from our youth, even until now, both we and our fathers, --in order that ye may dwell in the land of Goshen, for the abomination of the Egyptians is every one feeding a flock.'”
Genesis 46:34 — Young's Literal Translation
Genesis 46:34 DBY — Darby Translation (1890)
“then ye shall say, Thy servants are men that have been occupied with cattle from our youth even until now, both we and our fathers; in order that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination to the Egyptians.”
Genesis 46:34 — Darby Translation
Genesis 46:34 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then ye shall say, Thy seruants are men occupied about cattell, from our childehood euen vnto this time, both we and our fathers: that yee may dwell in the lande of Goshen: for euery sheepe keeper is an abomination vnto the Egyptians. ”
Genesis 46:34 — Geneva Bible
Genesis 46:34 LS — The Living Sword (2024)
“then you shall say, 'Your servants have been men of livestock from our youth and until now—both we and also our fathers,' in order that you may dwell in the land of Goshen—for every shepherd of livestock is an abomination to Egypt."”
Genesis 46:34 — The Living Sword
Genesis 46:34 in Context — Genesis 46
32 Ces hommes sont bergers, car ils élèvent des troupeaux; ils ont amené leurs brebis et leurs bœufs, et tout ce qui leur appartient.
33 Et quand Pharaon vous appellera, et dira:
34 Quelle est votre occupation? Vous répondrez: Tes serviteurs ont élevé des troupeaux, depuis notre jeunesse jusqu’à présent, nous et nos pères. De cette manière, vous habiterez dans le pays de Gosen, car tous les bergers sont en abomination aux Égyptiens.
What Does Genesis 46:34 Mean?
Genesis 46:34 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 46. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free