Genesis 6:17 — Bible Verse (KJV)

“And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.”

Genesis 6:17 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 6:17 in 7 Bible Translations

Read Genesis 6:17 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 6:17 WEB — World English Bible (2000)

“I, even I, will bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.”

Genesis 6:17 — World English Bible

Genesis 6:17 ASV — American Standard Version (1901)

“And I, behold, I do bring the flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; everything that is in the earth shall die.”

Genesis 6:17 — American Standard Version

Genesis 6:17 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`And I, lo, I am bringing in the deluge of waters on the earth to destroy all flesh, in which <FI>is<Fi> a living spirit, from under the heavens; all that <FI>is<Fi> in the earth doth expire.”

Genesis 6:17 — Young's Literal Translation

Genesis 6:17 DBY — Darby Translation (1890)

“For I, behold, I bring a flood of waters on the earth, to destroy all flesh under the heavens in which is the breath of life: everything that is on the earth shall expire.”

Genesis 6:17 — Darby Translation

Genesis 6:17 GEN — Geneva Bible (1599)

“And I, beholde, I will bring a flood of waters vpon the earth to destroy all flesh, wherein is the breath of life vnder the heauen: all that is in the earth shall perish.”

Genesis 6:17 — Geneva Bible

Genesis 6:17 LS — The Living Sword (2024)

“And behold, I myself am bringing the flood of waters upon the earth to destroy all flesh in which is the spirit of life from under the heavens. All that is upon the earth shall perish.”

Genesis 6:17 — The Living Sword

Genesis 6:17 in Context — Genesis 6

15 Voici comment tu la feras: l’arche aura trois cents coudées de longueur, cinquante coudées de largeur et trente coudées de hauteur.

16 Tu feras à l’arche une fenêtre, que tu réduiras à une coudée en haut; tu établiras une porte sur le côté de l’arche; et tu construiras un étage inférieur, un second et un troisième.

17 Et moi, je vais faire venir le déluge d’eaux sur la terre, pour détruire toute chair ayant souffle de vie sous le ciel; tout ce qui est sur la terre périra.

18 Mais j’établis mon alliance avec toi; tu entreras dans l’arche, toi et tes fils, ta femme et les femmes de tes fils avec toi.

19 De tout ce qui vit, de toute chair, tu feras entrer dans l’arche deux de chaque espèce, pour les conserver en vie avec toi: il y aura un mâle et une femelle.

Read the full chapter: Genesis 6 — Noah and the Ark →

What Does Genesis 6:17 Mean?

Genesis 6:17 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free