Genesis 6:4 — Bible Verse (KJV)
“There were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men which were of old, men of renown.”
Genesis 6:4 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 6:4 in 7 Bible Translations
Read Genesis 6:4 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 6:4 WEB — World English Bible (2000)
“The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when God’s sons came in to men’s daughters and had children with them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.”
Genesis 6:4 — World English Bible
Genesis 6:4 ASV — American Standard Version (1901)
“The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them: the same were the mighty men that were of old, the men of renown.”
Genesis 6:4 — American Standard Version
Genesis 6:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“The fallen ones were in the earth in those days, and even afterwards when sons of God come in unto daughters of men, and they have borne to them--they <FI>are<Fi> the heroes, who, from of old, <FI>are<Fi> the men of name.”
Genesis 6:4 — Young's Literal Translation
Genesis 6:4 DBY — Darby Translation (1890)
“In those days were the giants on the earth, and also afterwards, when the sons of God had come in to the daughters of men, and they had borne [children] to them; these were the heroes, who of old were men of renown.”
Genesis 6:4 — Darby Translation
Genesis 6:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.”
Genesis 6:4 — Geneva Bible
Genesis 6:4 LS — The Living Sword (2024)
“The Nephilim were on the earth in those days—and also afterward—when the sons of the God came in to the daughters of man, and they bore children to them. These were the mighty men who were from of old, men of renown.”
Genesis 6:4 — The Living Sword
Genesis 6:4 in Context — Genesis 6
2 les fils de Dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils en prirent pour femmes parmi toutes celles qu’ils choisirent.
3 Alors l’Éternel dit: Mon esprit ne restera pas à toujours dans l’homme, car l’homme n’est que chair, et ses jours seront de cent vingt ans.
4 Les géants étaient sur la terre en ces temps-là, après que les fils de Dieu furent venus vers les filles des hommes, et qu’elles leur eurent donné des enfants: ce sont ces héros qui furent fameux dans l’antiquité.
5 L’Éternel vit que la méchanceté des hommes était grande sur la terre, et que toutes les pensées de leur cœur se portaient chaque jour uniquement vers le mal.
6 L’Éternel se repentit d’avoir fait l’homme sur la terre, et il fut affligé en son cœur.
What Does Genesis 6:4 Mean?
Genesis 6:4 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free