Habakkuk 3:16 — Bible Verse (KJV)
“When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops.”
Habakkuk 3:16 — King James Version (KJV), 1611
Habakkuk 3:16 in 6 Bible Translations
Read Habakkuk 3:16 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Habakkuk 3:16 WEB — World English Bible (2000)
“I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us.”
Habakkuk 3:16 — World English Bible
Habakkuk 3:16 ASV — American Standard Version (1901)
“I heard, and my body trembled, My lips quivered at the voice; Rottenness entereth into my bones, and I tremble in my place; Because I must wait quietly for the day of trouble, For the coming up of the people that invadeth us.”
Habakkuk 3:16 — American Standard Version
Habakkuk 3:16 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“I have heard, and my belly trembleth, At the noise have my lips quivered, Rottenness doth come into my bones, And in my place I do tremble, That I rest for a day of distress, At the coming up of the people, he overcometh it.”
Habakkuk 3:16 — Young's Literal Translation
Habakkuk 3:16 DBY — Darby Translation (1890)
“I heard, and my belly trembled; My lips quivered at the voice; Rottenness entered into my bones, and I trembled in my place, That I might rest in the day of distress, When their invader shall come up against the people.”
Habakkuk 3:16 — Darby Translation
Habakkuk 3:16 GEN — Geneva Bible (1599)
“When I heard, my bellie trembled: my lippes shooke at the voyce: rottennesse entred into my bones, and I trembled in my selfe, that I might rest in the day of trouble: for whe he commeth vp vnto the people, he shall destroy them.”
Habakkuk 3:16 — Geneva Bible
Habakkuk 3:16 in Context — Habakkuk 3
14 Tu perces de tes traits la tête de ses chefs, Qui se précipitent comme la tempête pour me disperser, Poussant des cris de joie, Comme s’ils dévoraient déjà le malheureux dans leur repaire.
15 Avec tes chevaux tu foules la mer, La boue des grandes eaux.
16 J’ai entendu… Et mes entrailles sont émues. A cette voix, mes lèvres frémissent, Mes os se consument, Et mes genoux chancellent: En silence je dois attendre le jour de la détresse, Le jour où l’oppresseur marchera contre le peuple.
17 Car le figuier ne fleurira pas, La vigne ne produira rien, Le fruit de l’olivier manquera, Les champs ne donneront pas de nourriture; Les brebis disparaîtront du pâturage, Et il n’y aura plus de bœufs dans les étables.
18 Toutefois, je veux me réjouir en l’Éternel, Je veux me réjouir dans le Dieu de mon salut.
What Does Habakkuk 3:16 Mean?
Habakkuk 3:16 is a verse from the Book of Habakkuk, part of the Old Testament. It appears in Habakkuk chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free