Haggai 2:15 — Bible Verse (KJV)
“And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the Lord:”
Haggai 2:15 — King James Version (KJV), 1611
Haggai 2:15 in 6 Bible Translations
Read Haggai 2:15 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Haggai 2:15 WEB — World English Bible (2000)
“Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in Yahweh’s temple.”
Haggai 2:15 — World English Bible
Haggai 2:15 ASV — American Standard Version (1901)
“And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.”
Haggai 2:15 — American Standard Version
Haggai 2:15 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And now, lay <FI>it<Fi> , I pray you, to your heart, From this day, and onwards, Before the laying of stone to stone in the temple of Jehovah.”
Haggai 2:15 — Young's Literal Translation
Haggai 2:15 DBY — Darby Translation (1890)
“And now, I pray you, consider from this day and onward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah,”
Haggai 2:15 — Darby Translation
Haggai 2:15 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then answered Haggai, and sayd, So is this people, and so is this nation before me, saith the Lord: and so are all the workes of their hands, and that which they offer here, is vncleane.”
Haggai 2:15 — Geneva Bible
Haggai 2:15 in Context — Haggai 2
13 Et Aggée dit: Si quelqu’un souillé par le contact d’un cadavre touche toutes ces choses, seront-elles souillées? Les sacrificateurs répondirent: Elles seront souillées.
14 Alors Aggée, reprenant la parole, dit: Tel est ce peuple, telle est cette nation devant moi, dit l’Éternel, Telles sont toutes les œuvres de leurs mains; Ce qu’ils m’offrent là est souillé.
15 Considérez donc attentivement Ce qui s’est passé jusqu’à ce jour, Avant qu’on eût mis pierre sur pierre au temple de l’Éternel!
16 Alors, quand on venait à un tas de vingt mesures, Il n’y en avait que dix; Quand on venait à la cuve pour puiser cinquante mesures, Il n’y en avait que vingt.
17 Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle, et par la grêle; J’ai frappé tout le travail de vos mains. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, dit l’Éternel.
What Does Haggai 2:15 Mean?
Haggai 2:15 is a verse from the Book of Haggai, part of the Old Testament. It appears in Haggai chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free