Hebrews 2:8 — Bible Verse (KJV)

“Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing that is not put under him. But now we see not yet all things put under him.”

Hebrews 2:8 — King James Version (KJV), 1611

Hebrews 2:8 in 6 Bible Translations

Read Hebrews 2:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Hebrews 2:8 WEB — World English Bible (2000)

“You have put all things in subjection under his feet.” For in that he subjected all things to him, he left nothing that is not subject to him. But now we don’t yet see all things subjected to him.”

Hebrews 2:8 — World English Bible

Hebrews 2:8 ASV — American Standard Version (1901)

“Thou didst put all things in subjection under his feet. For in that he subjected all things unto him, he left nothing that is not subject to him. But now we see not yet all things subjected to him.”

Hebrews 2:8 — American Standard Version

Hebrews 2:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“all things Thou didst put in subjection under his feet,' for in the subjecting to him the all things, nothing did He leave to him unsubjected, and now not yet do we see the all things subjected to him,”

Hebrews 2:8 — Young's Literal Translation

Hebrews 2:8 DBY — Darby Translation (1890)

“thou hast subjected all things under his feet. For in subjecting all things to him, he has left nothing unsubject to him. But now we see not yet all things subjected to him,”

Hebrews 2:8 — Darby Translation

Hebrews 2:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“Thou hast put all things in subiection vnder his feete. And in that he hath put all things in subiection vnder him, he left nothing that should not be subiect vnto him. But we yet see not all things subdued vnto him,”

Hebrews 2:8 — Geneva Bible

Hebrews 2:8 in Context — Hebrews 2

6 Or quelqu’un a rendu quelque part ce témoignage: Qu’est-ce que l’homme, pour que tu te souviennes de lui, ou le fils de l’homme, pour que tu prennes soin de lui?

7 Tu l’as abaissé pour un peu de temps au-dessous des anges, tu l’as couronné de gloire et d’honneur,

8 Tu as mis toutes choses sous ses pieds. En effet, en lui soumettant toutes choses, Dieu n’a rien laissé qui ne lui fût soumis. Cependant, nous ne voyons pas encore maintenant que toutes choses lui soient soumises.

9 Mais celui qui a été abaissé pour un peu de temps au-dessous des anges, Jésus, nous le voyons couronné de gloire et d’honneur à cause de la mort qu’il a soufferte, afin que, par la grâce de Dieu, il souffrît la mort pour tous.

10 Il convenait, en effet, que celui pour qui et par qui sont toutes choses, et qui voulait conduire à la gloire beaucoup de fils, élevât à la perfection par les souffrances le Prince de leur salut.

Read the full chapter: Hebrews 2 →

What Does Hebrews 2:8 Mean?

Hebrews 2:8 is a verse from the Book of Hebrews, part of the New Testament. It appears in Hebrews chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free