Hosea 14:3 — Bible Verse (KJV)

“Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.”

Hosea 14:3 — King James Version (KJV), 1611

Hosea 14:3 in 6 Bible Translations

Read Hosea 14:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Hosea 14:3 WEB — World English Bible (2000)

“Assyria can’t save us. We won’t ride on horses; neither will we say any more to the work of our hands, ‘Our gods!’ for in you the fatherless finds mercy.””

Hosea 14:3 — World English Bible

Hosea 14:3 ASV — American Standard Version (1901)

“Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods; for in thee the fatherless findeth mercy.”

Hosea 14:3 — American Standard Version

Hosea 14:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Asshur doth not save us, on a horse we ride not, Nor do we say any more, Our God, to the work of our hands, For in Thee find mercy doth the fatherless.'”

Hosea 14:3 — Young's Literal Translation

Hosea 14:3 DBY — Darby Translation (1890)

“Assyria shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, [Thou art] our God; because in thee the fatherless findeth mercy.”

Hosea 14:3 — Darby Translation

Hosea 14:3 GEN — Geneva Bible (1599)

“Take vnto you words, and turne to the Lord, and say vnto him, Take away all iniquitie, and receiue vs graciously: so wil we render the calues of our lippes.”

Hosea 14:3 — Geneva Bible

Hosea 14:3 in Context — Hosea 14

1 Israël, reviens à l’Éternel, ton Dieu, Car tu es tombé par ton iniquité.

2 Apportez avec vous des paroles, Et revenez à l’Éternel. Dites-lui: Pardonne toutes les iniquités, Et reçois-nous favorablement! Nous t’offrirons, au lieu de taureaux, l’hommage de nos lèvres.

3 L’Assyrien ne nous sauvera pas, nous ne monterons pas sur des chevaux, Et nous ne dirons plus à l’ouvrage de nos mains: Notre Dieu! Car c’est auprès de toi que l’orphelin trouve compassion.

4 Je réparerai leur infidélité, J’aurai pour eux un amour sincère; Car ma colère s’est détournée d’eux.

5 Je serai comme la rosée pour Israël, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines comme le Liban.

Read the full chapter: Hosea 14 →

What Does Hosea 14:3 Mean?

Hosea 14:3 is a verse from the Book of Hosea, part of the Old Testament. It appears in Hosea chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free