Isaiah 1:6 — Bible Verse (KJV)
“From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.”
Isaiah 1:6 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 1:6 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 1:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 1:6 WEB — World English Bible (2000)
“From the sole of the foot even to the head there is no soundness in it, but wounds, welts, and open sores. They haven’t been closed, bandaged, or soothed with oil.”
Isaiah 1:6 — World English Bible
Isaiah 1:6 ASV — American Standard Version (1901)
“From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and fresh stripes: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with oil.”
Isaiah 1:6 — American Standard Version
Isaiah 1:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“From the sole of the foot--unto the head, There is no soundness in it, Wound, and bruise, and fresh smiting! They have not been closed nor bound, Nor have they softened with ointment.”
Isaiah 1:6 — Young's Literal Translation
Isaiah 1:6 DBY — Darby Translation (1890)
“From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in him; wounds, and weals, and open sores: they have not been dressed, nor bound up, nor mollified with oil.”
Isaiah 1:6 — Darby Translation
Isaiah 1:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“From the sole of the foote vnto the head, there is nothing whole therein, but wounds, and swelling, and sores full of corruption: they haue not bene wrapped, nor bound vp, nor mollified with oyle.”
Isaiah 1:6 — Geneva Bible
Isaiah 1:6 in Context — Isaiah 1
4 Malheur à la nation pécheresse, au peuple chargé d’iniquités, A la race des méchants, aux enfants corrompus! Ils ont abandonné l’Éternel, ils ont méprisé le Saint d’Israël. Ils se sont retirés en arrière…
5 Quels châtiments nouveaux vous infliger, Quand vous multipliez vos révoltes? La tête entière est malade, Et tout le cœur est souffrant.
6 De la plante du pied jusqu’à la tête, rien n’est en bon état: Ce ne sont que blessures, contusions et plaies vives, Qui n’ont été ni pansées, ni bandées, Ni adoucies par l’huile.
7 Votre pays est dévasté, Vos villes sont consumées par le feu, Des étrangers dévorent vos campagnes sous vos yeux, Ils ravagent et détruisent, comme des barbares.
8 Et la fille de Sion est restée Comme une cabane dans une vigne, Comme une hutte dans un champ de concombres, Comme une ville épargnée.
What Does Isaiah 1:6 Mean?
Isaiah 1:6 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free