Isaiah 10:22 — Bible Verse (KJV)
“For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.”
Isaiah 10:22 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 10:22 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 10:22 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 10:22 WEB — World English Bible (2000)
“For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.”
Isaiah 10:22 — World English Bible
Isaiah 10:22 ASV — American Standard Version (1901)
“For though thy people, Israel, be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: a destruction is determined, overflowing with righteousness.”
Isaiah 10:22 — American Standard Version
Isaiah 10:22 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“For though thy people Israel be as the sand of the sea, A remnant doth return of it, A consumption determined, Overflowing <FI>with<Fi> righteousness.”
Isaiah 10:22 — Young's Literal Translation
Isaiah 10:22 DBY — Darby Translation (1890)
“For though thy people Israel be as the sand of the sea, [only] a remnant of them shall return: the consumption determined shall overflow in righteousness.”
Isaiah 10:22 — Darby Translation
Isaiah 10:22 GEN — Geneva Bible (1599)
“For though thy people, O Israel, be as the sand of the sea, yet shall the remnant of them returne. The consumption decreed shall ouerflow with righteousnesse.”
Isaiah 10:22 — Geneva Bible
Isaiah 10:22 in Context — Isaiah 10
20 En ce jour-là, Le reste d’Israël et les réchappés de la maison de Jacob, Cesseront de s’appuyer sur celui qui les frappait; Ils s’appuieront avec confiance sur l’Éternel, le Saint d’Israël.
21 Le reste reviendra, le reste de Jacob, Au Dieu puissant.
22 Quand ton peuple, ô Israël, serait comme le sable de la mer, Un reste seulement reviendra; La destruction est résolue, elle fera déborder la justice.
23 Et cette destruction qui a été résolue, Le Seigneur, l’Éternel des armées, l’accomplira dans tout le pays.
24 Cependant, ainsi parle le Seigneur, l’Éternel des armées: O mon peuple, qui habites en Sion, ne crains pas l’Assyrien! Il te frappe de la verge, Et il lève son bâton sur toi, comme faisaient les Égyptiens.
What Does Isaiah 10:22 Mean?
Isaiah 10:22 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 10. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free