Isaiah 14:31 — Bible Verse (KJV)

“Howl, O gate; cry, O city; thou, whole Palestina, art dissolved: for there shall come from the north a smoke, and none shall be alone in his appointed times.”

Isaiah 14:31 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 14:31 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 14:31 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 14:31 WEB — World English Bible (2000)

“Howl, gate! Cry, city! You are melted away, Philistia, all of you; for smoke comes out of the north, and there is no straggler in his ranks.”

Isaiah 14:31 — World English Bible

Isaiah 14:31 ASV — American Standard Version (1901)

“Howl, O gate; cry, O city; thou art melted away, O Philistia, all of thee; for there cometh a smoke out of the north, and there is no straggler in his ranks.”

Isaiah 14:31 — American Standard Version

Isaiah 14:31 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Howl, O gate; cry, O city, Melted art thou, Philistia, all of thee, For from the north smoke hath come, And there is none alone in his set places.”

Isaiah 14:31 — Young's Literal Translation

Isaiah 14:31 DBY — Darby Translation (1890)

“Howl, O gate! cry, O city! thou, Philistia, art wholly dissolved; for there cometh from the north a smoke, and none remaineth apart in his gatherings [of troops].”

Isaiah 14:31 — Darby Translation

Isaiah 14:31 GEN — Geneva Bible (1599)

“Howle, O gate, crie, O citie: thou whole lande of Palestina art dissolued, for there shall come from the North a smoke, and none shalbe alone, at his time appointed.”

Isaiah 14:31 — Geneva Bible

Isaiah 14:31 in Context — Isaiah 14

29 Ne te réjouis pas, pays des Philistins, De ce que la verge qui te frappait est brisée! Car de la racine du serpent sortira un basilic, Et son fruit sera un dragon volant.

30 Alors les plus pauvres pourront paître, Et les malheureux reposer en sécurité; Mais je ferai mourir ta racine par la faim, Et ce qui restera de toi sera tué.

31 Porte, gémis! Ville, lamente-toi! Tremble, pays tout entier des Philistins! Car du nord vient une fumée, Et les rangs de l’ennemi sont serrés.

32 Et que répondra-t-on aux envoyés du peuple? Que l’Éternel a fondé Sion, Et que les malheureux de son peuple y trouvent un refuge.

Read the full chapter: Isaiah 14 →

What Does Isaiah 14:31 Mean?

Isaiah 14:31 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free