Isaiah 15:4 — Bible Verse (KJV)
“And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.”
Isaiah 15:4 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 15:4 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 15:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 15:4 WEB — World English Bible (2000)
“Heshbon cries out with Elealeh. Their voice is heard even to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry aloud. Their souls tremble within them.”
Isaiah 15:4 — World English Bible
Isaiah 15:4 ASV — American Standard Version (1901)
“And Heshbon crieth out, and Elealeh; their voice is heard even unto Jahaz: therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembleth within him.”
Isaiah 15:4 — American Standard Version
Isaiah 15:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And cry doth Heshbon and Elealeh, Unto Jahaz heard hath been their voice, Therefore the armed ones of Moab do shout, His life hath been grievous to him.”
Isaiah 15:4 — Young's Literal Translation
Isaiah 15:4 DBY — Darby Translation (1890)
“And Heshbon crieth, and Elealeh: their voice is heard unto Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out: his soul trembleth in him.”
Isaiah 15:4 — Darby Translation
Isaiah 15:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“And Heshbon shall crie, and Elealeh: their voyce shall bee heard vnto Iahaz: therefore the warriers of Moab shall showt: the soule of euery one shall lament in him selfe.”
Isaiah 15:4 — Geneva Bible
Isaiah 15:4 in Context — Isaiah 15
2 On monte au temple et à Dibon, Sur les hauts lieux, pour pleurer; Moab est en lamentations, sur Nebo et sur Médeba: Toutes les têtes sont rasées, Toutes les barbes sont coupées.
3 Dans les rues, ils sont couverts de sacs; Sur les toits et dans les places, Tout gémit et fond en larmes.
4 Hesbon et Élealé poussent des cris, On entend leur voix jusqu’à Jahats; Même les guerriers de Moab se lamentent, Ils ont l’effroi dans l’âme.
5 Mon cœur gémit sur Moab, Dont les fugitifs se sauvent jusqu’à Tsoar, Jusqu’à Églath-Schelischija; Car ils font, en pleurant, la montée de Luchith, Et ils jettent des cris de détresse sur le chemin de Choronaïm;
6 Car les eaux de Nimrim sont ravagées, L’herbe est desséchée, le gazon est détruit, La verdure a disparu.
What Does Isaiah 15:4 Mean?
Isaiah 15:4 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 15. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free