Isaiah 22:21 — Bible Verse (KJV)

“And I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.”

Isaiah 22:21 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 22:21 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 22:21 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 22:21 WEB — World English Bible (2000)

“and I will clothe him with your robe, and strengthen him with your belt. I will commit your government into his hand; and he will be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.”

Isaiah 22:21 — World English Bible

Isaiah 22:21 ASV — American Standard Version (1901)

“and I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.”

Isaiah 22:21 — American Standard Version

Isaiah 22:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And I have clothed him with thy coat, And with thy girdle I strengthen him, And thy garment I give into his hand, And he hath been for a father to the inhabitant of Jerusalem, And to the house of Judah.”

Isaiah 22:21 — Young's Literal Translation

Isaiah 22:21 DBY — Darby Translation (1890)

“and I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.”

Isaiah 22:21 — Darby Translation

Isaiah 22:21 GEN — Geneva Bible (1599)

“And with thy garments will I clothe him, and with thy girdle will I strengthen him: thy power also will I commit into his hande, and hee shalbe a father of the inhabitats of Ierusalem, and of the house of Iudah.”

Isaiah 22:21 — Geneva Bible

Isaiah 22:21 in Context — Isaiah 22

19 Je te chasserai de ton poste, L’Éternel t’arrachera de ta place.

20 En ce jour-là, J’appellerai mon serviteur Éliakim, fils de Hilkija;

21 Je le revêtirai de ta tunique, je le ceindrai de ta ceinture, Et je remettrai ton pouvoir entre ses mains; Il sera un père pour les habitants de Jérusalem Et pour la maison de Juda.

22 Je mettrai sur son épaule la clé de la maison de David: Quand il ouvrira, nul ne fermera; Quand il fermera, nul n’ouvrira.

23 Je l’enfoncerai comme un clou dans un lieu sûr, Et il sera un siège de gloire pour la maison de son père.

Read the full chapter: Isaiah 22 →

What Does Isaiah 22:21 Mean?

Isaiah 22:21 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 22. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free