Isaiah 26:14 — Bible Verse (KJV)

“They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.”

Isaiah 26:14 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 26:14 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 26:14 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 26:14 WEB — World English Bible (2000)

“The dead shall not live. The departed spirits shall not rise. Therefore you have visited and destroyed them, and caused all memory of them to perish.”

Isaiah 26:14 — World English Bible

Isaiah 26:14 ASV — American Standard Version (1901)

“They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all remembrance of them to perish.”

Isaiah 26:14 — American Standard Version

Isaiah 26:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Dead--they live not, Rephaim, they rise not, Therefore Thou hast inspected and dost destroy them, Yea, thou destroyest all their memory.”

Isaiah 26:14 — Young's Literal Translation

Isaiah 26:14 DBY — Darby Translation (1890)

“[They are] dead, they shall not live; deceased, they shall not rise: for thou hast visited and destroyed them, and made all memory of them to perish.”

Isaiah 26:14 — Darby Translation

Isaiah 26:14 GEN — Geneva Bible (1599)

“The dead shall not liue, neither shall the dead arise, because thou hast visited and scattered them, and destroyed all their memorie.”

Isaiah 26:14 — Geneva Bible

Isaiah 26:14 in Context — Isaiah 26

12 Éternel, tu nous donnes la paix; Car tout ce que nous faisons, C’est toi qui l’accomplis pour nous.

13 Éternel, notre Dieu, d’autres maîtres que toi ont dominé sur nous; Mais c’est grâce à toi seul que nous invoquons ton nom.

14 Ceux qui sont morts ne revivront pas, Des ombres ne se relèveront pas; Car tu les as châtiés, tu les as anéantis, Et tu en as détruit tout souvenir.

15 Multiplie le peuple, ô Éternel! Multiplie le peuple, manifeste ta gloire; Recule toutes les limites du pays.

16 Éternel, ils t’ont cherché, quand ils étaient dans la détresse; Ils se sont répandus en prières, quand tu les as châtiés.

Read the full chapter: Isaiah 26 →

What Does Isaiah 26:14 Mean?

Isaiah 26:14 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free