Isaiah 26:15 — Bible Verse (KJV)
“Thou hast increased the nation, O Lord, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.”
Isaiah 26:15 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 26:15 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 26:15 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 26:15 WEB — World English Bible (2000)
“You have increased the nation, O Yahweh. You have increased the nation! You are glorified! You have enlarged all the borders of the land.”
Isaiah 26:15 — World English Bible
Isaiah 26:15 ASV — American Standard Version (1901)
“Thou hast increased the nation, O Jehovah, thou hast increased the nation; thou art glorified; thou hast enlarged all the borders of the land.”
Isaiah 26:15 — American Standard Version
Isaiah 26:15 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Thou hast added to the nation, O Jehovah, Thou hast added to the nation, Thou hast been honoured, Thou hast put far off all the ends of earth.”
Isaiah 26:15 — Young's Literal Translation
Isaiah 26:15 DBY — Darby Translation (1890)
“Thou hast increased the nation, Jehovah, thou hast increased the nation: thou art glorified. Thou hadst removed [it] far [unto] all the ends of the earth.”
Isaiah 26:15 — Darby Translation
Isaiah 26:15 GEN — Geneva Bible (1599)
“Thou hast increased the nation, O Lord: thou hast increased the nation: thou art made glorious: thou hast enlarged all the coastes of the earth.”
Isaiah 26:15 — Geneva Bible
Isaiah 26:15 in Context — Isaiah 26
13 Éternel, notre Dieu, d’autres maîtres que toi ont dominé sur nous; Mais c’est grâce à toi seul que nous invoquons ton nom.
14 Ceux qui sont morts ne revivront pas, Des ombres ne se relèveront pas; Car tu les as châtiés, tu les as anéantis, Et tu en as détruit tout souvenir.
15 Multiplie le peuple, ô Éternel! Multiplie le peuple, manifeste ta gloire; Recule toutes les limites du pays.
16 Éternel, ils t’ont cherché, quand ils étaient dans la détresse; Ils se sont répandus en prières, quand tu les as châtiés.
17 Comme une femme enceinte, sur le point d’accoucher, Se tord et crie au milieu de ses douleurs, Ainsi avons-nous été, loin de ta face, ô Éternel!
What Does Isaiah 26:15 Mean?
Isaiah 26:15 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free