Isaiah 29:2 — Bible Verse (KJV)
“Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.”
Isaiah 29:2 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 29:2 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 29:2 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 29:2 WEB — World English Bible (2000)
“then I will distress Ariel, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth.”
Isaiah 29:2 — World English Bible
Isaiah 29:2 ASV — American Standard Version (1901)
“then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be unto me as Ariel.”
Isaiah 29:2 — American Standard Version
Isaiah 29:2 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And I have sent distress to Ariel, And it hath been lamentation and mourning, And it hath been to me as Ariel.”
Isaiah 29:2 — Young's Literal Translation
Isaiah 29:2 DBY — Darby Translation (1890)
“But I will distress Ariel, and there shall be sorrow and sadness; and it shall be unto me as an Ariel.”
Isaiah 29:2 — Darby Translation
Isaiah 29:2 GEN — Geneva Bible (1599)
“But I wil bring the altar into distresse, and there shalbe heauines and sorowe, and it shall be vnto me like an altar.”
Isaiah 29:2 — Geneva Bible
Isaiah 29:2 in Context — Isaiah 29
1 Malheur à Ariel, à Ariel, Cité dont David fit sa demeure! Ajoutez année à année, Laissez les fêtes accomplir leur cycle.
2 Puis j’assiégerai Ariel; Il y aura des plaintes et des gémissements; Et la ville sera pour moi comme un Ariel.
3 Je t’investirai de toutes parts, Je te cernerai par des postes armés, J’élèverai contre toi des retranchements.
4 Tu seras abaissée, ta parole viendra de terre, Et les sons en seront étouffés par la poussière; Ta voix sortira de terre comme celle d’un spectre, Et c’est de la poussière que tu murmureras tes discours.
What Does Isaiah 29:2 Mean?
Isaiah 29:2 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 29. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free