Isaiah 3:9 — Bible Verse (KJV)
“The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.”
Isaiah 3:9 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 3:9 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 3:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 3:9 WEB — World English Bible (2000)
“The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They don’t hide it. Woe to their soul! For they have brought disaster upon themselves.”
Isaiah 3:9 — World English Bible
Isaiah 3:9 ASV — American Standard Version (1901)
“The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have done evil unto themselves.”
Isaiah 3:9 — American Standard Version
Isaiah 3:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“The appearance of their faces witnessed against them, And their sin, as Sodom, they declared, They have not hidden! Woe to their soul, For they have done to themselves evil.”
Isaiah 3:9 — Young's Literal Translation
Isaiah 3:9 DBY — Darby Translation (1890)
“The look of their face doth witness against them, and they declare their sin as Sodom: they hide it not. Woe unto their soul! for they have brought evil upon themselves.”
Isaiah 3:9 — Darby Translation
Isaiah 3:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“The triall of their countenance testifieth against them, yea, they declare their sinnes as Sodom, they hide them not. Wo be vnto their soules: for they haue rewarded euil vnto themselues.”
Isaiah 3:9 — Geneva Bible
Isaiah 3:9 in Context — Isaiah 3
7 Ce jour-là même il répondra: Je ne saurais être un médecin, Et dans ma maison il n’y a ni pain ni vêtement; Ne m’établissez pas chef du peuple!
8 Jérusalem chancelle, Et Juda s’écroule, Parce que leurs paroles et leurs œuvres sont contre l’Éternel, Bravant les regards de sa majesté.
9 L’aspect de leur visage témoigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur crime, sans dissimuler. Malheur à leur âme! Car ils se préparent des maux.
10 Dites que le juste prospérera, Car il jouira du fruit de ses œuvres.
11 Malheur au méchant! Il sera dans l’infortune, Car il recueillera le produit de ses mains.
Read the full chapter: Isaiah 3 — Justified by Faith, Not Works →
What Does Isaiah 3:9 Mean?
Isaiah 3:9 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free