Isaiah 30:22 — Bible Verse (KJV)
“Ye shall defile also the covering of thy graven images of silver, and the ornament of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as a menstruous cloth; thou shalt say unto it, Get thee hence.”
Isaiah 30:22 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 30:22 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 30:22 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 30:22 WEB — World English Bible (2000)
“You shall defile the overlaying of your engraved images of silver, and the plating of your molten images of gold. You shall cast them away as an unclean thing. You shall tell it, “Go away!””
Isaiah 30:22 — World English Bible
Isaiah 30:22 ASV — American Standard Version (1901)
“And ye shall defile the overlaying of thy graven images of silver, and the plating of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as an unclean thing; thou shalt say unto it, Get thee hence.”
Isaiah 30:22 — American Standard Version
Isaiah 30:22 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And ye have defiled the covering of Thy graven images of silver, And the ephod of thy molten image of gold, Thou scatterest them as a sickening thing, `Go out,' thou sayest to it.”
Isaiah 30:22 — Young's Literal Translation
Isaiah 30:22 DBY — Darby Translation (1890)
“And ye shall defile the silver covering of your graven images, and the gold overlaying of your molten images; thou shalt cast them away as a menstruous cloth: Out! shalt thou say unto it.”
Isaiah 30:22 — Darby Translation
Isaiah 30:22 GEN — Geneva Bible (1599)
“And ye shall pollute the couering of the images of siluer, and the riche ornament of thine images of golde, and cast them away as a menstruous cloth, and thou shalt say vnto it, Get thee hence.”
Isaiah 30:22 — Geneva Bible
Isaiah 30:22 in Context — Isaiah 30
20 Le Seigneur vous donnera du pain dans l’angoisse, Et de l’eau dans la détresse; Ceux qui t’instruisent ne se cacheront plus, Mais tes yeux verront ceux qui t’instruisent.
21 Tes oreilles entendront derrière toi la voix qui dira: Voici le chemin, marchez-y! Car vous iriez à droite, ou vous iriez à gauche.
22 Vous tiendrez pour souillés l’argent qui recouvre vos idoles, Et l’or dont elles sont revêtues; Tu en disperseras les débris comme une impureté: Hors d’ici! Leur diras-tu.
23 Alors il répandra la pluie sur la semence que tu auras mise en terre, Et le pain que produira la terre sera savoureux et nourrissant; En ce même temps, tes troupeaux paîtront dans de vastes pâturages.
24 Les bœufs et les ânes, qui labourent la terre, Mangeront un fourrage salé, Qu’on aura vanné avec la pelle et le van.
What Does Isaiah 30:22 Mean?
Isaiah 30:22 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 30. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free