Isaiah 36:11 — Bible Verse (KJV)

“Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, unto thy servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not to us in the Jews’ language, in the ears of the people that are on the wall.”

Isaiah 36:11 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 36:11 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 36:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 36:11 WEB — World English Bible (2000)

“Then Eliakim, Shebna and Joah said to Rabshakeh, “Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Don’t speak to us in the Jews’ language in the hearing of the people who are on the wall.””

Isaiah 36:11 — World English Bible

Isaiah 36:11 ASV — American Standard Version (1901)

“Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, unto thy servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not to us in the Jews’ language, in the ears of the people that are on the wall.”

Isaiah 36:11 — American Standard Version

Isaiah 36:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Eliakim saith--and Shebna and Joah--unto Rabshakeh, `Speak, we pray thee, unto thy servants <FI>in<Fi> Aramaean, for we are understanding; and do not speak unto us <FI>in<Fi> Jewish, in the ears of the people who <FI>are<Fi> on the wall.'”

Isaiah 36:11 — Young's Literal Translation

Isaiah 36:11 DBY — Darby Translation (1890)

“And Eliakim and Shebna and Joah said to Rab-shakeh, Speak, we pray thee, to thy servants in Syriac, for we understand it; and speak not to us in the Jewish [language] in the ears of the people that are upon the wall.”

Isaiah 36:11 — Darby Translation

Isaiah 36:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then sayd Eliakim and Shebna and Ioah vnto Rabshakeh, Speake, I pray thee, to thy seruants in the Aramites language, (for we vnderstand it) and talke not with vs in the Iewes tongue, in the audience of the people that are on the wall.”

Isaiah 36:11 — Geneva Bible

Isaiah 36:11 in Context — Isaiah 36

9 Comment repousserais-tu un seul chef d’entre les moindres serviteurs de mon maître? Tu mets ta confiance dans l’Égypte pour les chars et pour les cavaliers.

10 D’ailleurs, est-ce sans la volonté de l’Éternel que je suis monté contre ce pays pour le détruire? L’Éternel m’a dit: Monte contre ce pays, et détruis-le.

11 Éliakim, Schebna et Joach dirent à Rabschaké: Parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons; et ne nous parle pas en langue judaïque aux oreilles du peuple qui est sur la muraille.

12 Rabschaké répondit: Est-ce à ton maître et à toi que mon maître m’a envoyé dire ces paroles? N’est-ce pas à ces hommes assis sur la muraille pour manger leurs excréments et pour boire leur urine avec vous?

13 Puis Rabschaké s’avança et cria de toute sa force en langue judaïque: Écoutez les paroles du grand roi, du roi d’Assyrie!

Read the full chapter: Isaiah 36 →

What Does Isaiah 36:11 Mean?

Isaiah 36:11 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 36. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free