Isaiah 36:20 — Bible Verse (KJV)
“Who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the Lord should deliver Jerusalem out of my hand?”
Isaiah 36:20 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 36:20 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 36:20 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 36:20 WEB — World English Bible (2000)
“Who are they among all the gods of these countries that have delivered their country out of my hand, that Yahweh should deliver Jerusalem out of my hand?’””
Isaiah 36:20 — World English Bible
Isaiah 36:20 ASV — American Standard Version (1901)
“Who are they among all the gods of these countries, that have delivered their country out of my hand, that Jehovah should deliver Jerusalem out of my hand?”
Isaiah 36:20 — American Standard Version
Isaiah 36:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Who among all the gods of these lands <FI>are<Fi> they who have delivered their land out of my hand, that Jehovah doth deliver Jerusalem out of my hand?'”
Isaiah 36:20 — Young's Literal Translation
Isaiah 36:20 DBY — Darby Translation (1890)
“Who are they among all the gods of these countries that have delivered their country out of my hand, that Jehovah should deliver Jerusalem out of my hand?”
Isaiah 36:20 — Darby Translation
Isaiah 36:20 GEN — Geneva Bible (1599)
“Who is hee among all the gods of these lands, that hath deliuered their countrey out of mine hand, that the Lord should deliuer Ierusalem out of mine hand?”
Isaiah 36:20 — Geneva Bible
Isaiah 36:20 in Context — Isaiah 36
18 Qu’Ézéchias ne vous séduise point, en disant: L’Éternel nous délivrera. Les dieux des nations ont-ils délivré chacun son pays de la main du roi d’Assyrie?
19 Où sont les dieux de Hamath et d’Arpad? Où sont les dieux de Sepharvaïm? Ont-ils délivré Samarie de ma main?
20 Parmi tous les dieux de ces pays, quels sont ceux qui ont délivré leur pays de ma main, pour que l’Éternel délivre Jérusalem de ma main?
21 Mais ils se turent, et ne lui répondirent pas un mot; car le roi avait donné cet ordre: Vous ne lui répondrez pas.
22 Et Éliakim, fils de Hilkija, chef de la maison du roi, Schebna, le secrétaire, et Joach, fils d’Asaph, l’archiviste, vinrent auprès d’Ézéchias, les vêtements déchirés, et lui rapportèrent les paroles de Rabschaké.
What Does Isaiah 36:20 Mean?
Isaiah 36:20 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 36. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free