Isaiah 37:8 — Bible Verse (KJV)
“So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.”
Isaiah 37:8 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 37:8 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 37:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 37:8 WEB — World English Bible (2000)
“So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish.”
Isaiah 37:8 — World English Bible
Isaiah 37:8 ASV — American Standard Version (1901)
“So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.”
Isaiah 37:8 — American Standard Version
Isaiah 37:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Rabshakeh turneth back and findeth the king of Asshur fighting against Libnah, for he hath heard that he hath journeyed from Lachish.”
Isaiah 37:8 — Young's Literal Translation
Isaiah 37:8 DBY — Darby Translation (1890)
“And Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he had departed from Lachish.”
Isaiah 37:8 — Darby Translation
Isaiah 37:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“So Rabshakeh returned, and found the King of Asshur fighting against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.”
Isaiah 37:8 — Geneva Bible
Isaiah 37:8 in Context — Isaiah 37
6 Et Ésaïe leur dit: Voici ce que vous direz à votre maître: Ainsi parle l’Éternel: Ne t’effraie point des paroles que tu as entendues et par lesquelles m’ont outragé les serviteurs du roi d’Assyrie.
7 Je vais mettre en lui un esprit tel que, sur une nouvelle qu’il recevra, il retournera dans son pays; et je le ferai tomber par l’épée dans son pays.
8 Rabschaké, s’étant retiré, trouva le roi d’Assyrie qui attaquait Libna, car il avait appris son départ de Lakis.
9 Alors le roi d’Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tirhaka, roi d’Éthiopie; on lui dit: Il s’est mis en marche pour te faire la guerre. Dès qu’il eut entendu cela, il envoya des messagers à Ézéchias, en disant:
10 Vous parlerez ainsi à Ézéchias, roi de Juda: Que ton Dieu, auquel tu te confies, ne t’abuse point en disant: Jérusalem ne sera pas livrée entre les mains du roi d’Assyrie.
What Does Isaiah 37:8 Mean?
Isaiah 37:8 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 37. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free