Isaiah 39:4 — Bible Verse (KJV)
“Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.”
Isaiah 39:4 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 39:4 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 39:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 39:4 WEB — World English Bible (2000)
“Then he asked, “What have they seen in your house?” Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house. There is nothing among my treasures that I have not shown them.””
Isaiah 39:4 — World English Bible
Isaiah 39:4 ASV — American Standard Version (1901)
“Then said he, What have they seen in thy house? And Hezekiah answered, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not showed them.”
Isaiah 39:4 — American Standard Version
Isaiah 39:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And he saith, `What saw they in thy house?' and Hezekiah saith, `All that <FI>is<Fi> in my house they saw; there hath not been a thing that I have not shewed them among my treasures.'”
Isaiah 39:4 — Young's Literal Translation
Isaiah 39:4 DBY — Darby Translation (1890)
“And he said, What have they seen in thy house? And Hezekiah said, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewn them.”
Isaiah 39:4 — Darby Translation
Isaiah 39:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then saide he, What haue they seene in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house haue they seene: there is nothing among my treasures, that I haue not shewed them.”
Isaiah 39:4 — Geneva Bible
Isaiah 39:4 in Context — Isaiah 39
2 Ézéchias en eut de la joie, et il montra aux envoyés le lieu où étaient ses choses de prix, l’argent et l’or, les aromates et l’huile précieuse, tout son arsenal, et tout ce qui se trouvait dans ses trésors: il n’y eut rien qu’Ézéchias ne leur fît voir dans sa maison et dans tous ses domaines.
3 Ésaïe, le prophète, vint ensuite auprès du roi Ézéchias, et lui dit: Qu’ont dit ces gens-là, et d’où sont-ils venus vers toi? Ézéchias répondit: Ils sont venus vers moi d’un pays éloigné, de Babylone.
4 Ésaïe dit encore: Qu’ont-ils vu dans ta maison? Ézéchias répondit: Ils ont vu tout ce qui est dans ma maison: il n’y a rien dans mes trésors que je ne leur aie fait voir.
5 Alors Ésaïe dit à Ézéchias: Écoute la parole de l’Éternel des armées!
6 Voici, les temps viendront où l’on emportera à Babylone tout ce qui est dans ta maison et ce que tes pères ont amassé jusqu’à ce jour; il n’en restera rien, dit l’Éternel.
What Does Isaiah 39:4 Mean?
Isaiah 39:4 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 39. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free