Isaiah 41:23 — Bible Verse (KJV)
“Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.”
Isaiah 41:23 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 41:23 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 41:23 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 41:23 WEB — World English Bible (2000)
“Declare the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and see it together.”
Isaiah 41:23 — World English Bible
Isaiah 41:23 ASV — American Standard Version (1901)
“Declare the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.”
Isaiah 41:23 — American Standard Version
Isaiah 41:23 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Declare the things that are coming hereafter, And we know that ye <FI>are<Fi> gods, Yea, ye may do good or do evil, And we look around and see <FI>it<Fi> together.”
Isaiah 41:23 — Young's Literal Translation
Isaiah 41:23 DBY — Darby Translation (1890)
“declare the things that are to happen hereafter, that we may know that ye are gods; yea, do good, or do evil, that we may be astonished, and behold it together.”
Isaiah 41:23 — Darby Translation
Isaiah 41:23 GEN — Geneva Bible (1599)
“Shewe the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods: yea, doe good or doe euill, that we may declare it, and beholde it together.”
Isaiah 41:23 — Geneva Bible
Isaiah 41:23 in Context — Isaiah 41
21 Plaidez votre cause, Dit l’Éternel; Produisez vos moyens de défense, Dit le roi de Jacob.
22 Qu’ils les produisent, et qu’ils nous déclarent Ce qui doit arriver. Quelles sont les prédictions que jadis vous avez faites? Dites-le, pour que nous y prenions garde, Et que nous en reconnaissions l’accomplissement; Ou bien, annoncez-nous l’avenir.
23 Dites ce qui arrivera plus tard, Pour que nous sachions si vous êtes des dieux; Faites seulement quelque chose de bien ou de mal, Pour que nous le voyions et le regardions ensemble.
24 Voici, vous n’êtes rien, Et votre œuvre est le néant; C’est une abomination que de se complaire en vous.
25 Je l’ai suscité du septentrion, et il est venu; De l’orient, il invoque mon nom; Il foule les puissants comme de la boue, Comme de l’argile que foule un potier.
What Does Isaiah 41:23 Mean?
Isaiah 41:23 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 41. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free