Isaiah 42:6 — Bible Verse (KJV)
“I the Lord have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;”
Isaiah 42:6 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 42:6 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 42:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 42:6 WEB — World English Bible (2000)
““I, Yahweh, have called you in righteousness. I will hold your hand. I will keep you, and make you a covenant for the people, as a light for the nations,”
Isaiah 42:6 — World English Bible
Isaiah 42:6 ASV — American Standard Version (1901)
“I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will hold thy hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;”
Isaiah 42:6 — American Standard Version
Isaiah 42:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“I, Jehovah, did call thee in righteousness, And I lay hold on thy hand, and keep thee, And I give thee for a covenant of a people, And a light of nations.”
Isaiah 42:6 — Young's Literal Translation
Isaiah 42:6 DBY — Darby Translation (1890)
“I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will take hold of thy hand; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the nations,”
Isaiah 42:6 — Darby Translation
Isaiah 42:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“I the Lord haue called thee in righteousnesse, and will hold thine hand, and I will keepe thee, and giue thee for a couenant of the people, and for a light of the Gentiles,”
Isaiah 42:6 — Geneva Bible
Isaiah 42:6 in Context — Isaiah 42
4 Il ne se découragera point et ne se relâchera point, Jusqu’à ce qu’il ait établi la justice sur la terre, Et que les îles espèrent en sa loi.
5 Ainsi parle Dieu, l’Éternel, Qui a créé les cieux et qui les a déployés, Qui a étendu la terre et ses productions, Qui a donné la respiration à ceux qui la peuplent, Et le souffle à ceux qui y marchent.
6 Moi, l’Éternel, je t’ai appelé pour le salut, Et je te prendrai par la main, Je te garderai, et je t’établirai pour traiter alliance avec le peuple, Pour être la lumière des nations,
7 Pour ouvrir les yeux des aveugles, Pour faire sortir de prison le captif, Et de leur cachot ceux qui habitent dans les ténèbres.
8 Je suis l’Éternel, c’est là mon nom; Et je ne donnerai pas ma gloire à un autre, Ni mon honneur aux idoles.
What Does Isaiah 42:6 Mean?
Isaiah 42:6 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 42. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free