Isaiah 45:8 — Bible Verse (KJV)
“Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the Lord have created it.”
Isaiah 45:8 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 45:8 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 45:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 45:8 WEB — World English Bible (2000)
“Rain, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open, that it may produce salvation, and let it cause righteousness to spring up with it. I, Yahweh, have created it.”
Isaiah 45:8 — World English Bible
Isaiah 45:8 ASV — American Standard Version (1901)
“Distil, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up together; I, Jehovah, have created it.”
Isaiah 45:8 — American Standard Version
Isaiah 45:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Drop, ye heavens, from above, And clouds do cause righteousness to flow, Earth openeth, and they are fruitful, Salvation and righteousness spring up together, I, Jehovah, have prepared it.”
Isaiah 45:8 — Young's Literal Translation
Isaiah 45:8 DBY — Darby Translation (1890)
“Drop down, [ye] heavens, from above, and let the skies pour down righteousness; let the earth open, and let them bring forth salvation, and with it let righteousness spring up. I, Jehovah, have created it.”
Isaiah 45:8 — Darby Translation
Isaiah 45:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“Ye heauens, send the dewe from aboue, and let the cloudes droppe downe righteousnesse: let the earth open, and let saluation and iustice growe foorth: let it bring them foorth together: I the Lord haue created him.”
Isaiah 45:8 — Geneva Bible
Isaiah 45:8 in Context — Isaiah 45
6 C’est afin que l’on sache, du soleil levant au soleil couchant, Que hors moi il n’y a point de Dieu: Je suis l’Éternel, et il n’y en a point d’autre.
7 Je forme la lumière, et je crée les ténèbres, Je donne la prospérité, et je crée l’adversité; Moi, l’Éternel, je fais toutes ces choses.
8 Que les cieux répandent d’en haut Et que les nuées laissent couler la justice! Que la terre s’ouvre, que le salut y fructifie, Et qu’il en sorte à la fois la délivrance! Moi, l’Éternel, je crée ces choses.
9 Malheur à qui conteste avec son créateur! Vase parmi des vases de terre! L’argile dit-elle à celui qui la façonne: Que fais-tu? Et ton œuvre: Il n’a point de mains?
10 Malheur à qui dit à son père: Pourquoi m’as-tu engendré? Et à sa mère: Pourquoi m’as-tu enfanté?
What Does Isaiah 45:8 Mean?
Isaiah 45:8 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 45. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free