Isaiah 46:4 — Bible Verse (KJV)
“And even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.”
Isaiah 46:4 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 46:4 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 46:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 46:4 WEB — World English Bible (2000)
“Even to old age I am he, and even to gray hairs I will carry you. I have made, and I will bear. Yes, I will carry, and will deliver.”
Isaiah 46:4 — World English Bible
Isaiah 46:4 ASV — American Standard Version (1901)
“and even to old age I am he, and even to hoar hairs will I carry you; I have made, and I will bear; yea, I will carry, and will deliver.”
Isaiah 46:4 — American Standard Version
Isaiah 46:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Even to old age I <FI>am<Fi> He, and to grey hairs I carry, I made, and I bear, yea, I carry and deliver.”
Isaiah 46:4 — Young's Literal Translation
Isaiah 46:4 DBY — Darby Translation (1890)
“Even to old age, I [am] HE, and unto hoary hairs I will carry [you]: It is I that have made, and I will bear, and I will carry, and will deliver.”
Isaiah 46:4 — Darby Translation
Isaiah 46:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“Therefore vnto olde age, I the same, euen I will beare you vntill the hoare heares: I haue made you: I will also beare you, and I will cary you and I will deliuer you.”
Isaiah 46:4 — Geneva Bible
Isaiah 46:4 in Context — Isaiah 46
2 Ils sont tombés, ils se sont écroulés ensemble, Ils ne peuvent sauver le fardeau, Et ils s’en vont eux-mêmes en captivité.
3 Écoutez-moi, maison de Jacob, Et vous tous, restes de la maison d’Israël, Vous que j’ai pris à ma charge dès votre origine, Que j’ai portés dès votre naissance!
4 Jusqu’à votre vieillesse je serai le même, Jusqu’à votre vieillesse je vous soutiendrai; Je l’ai fait, et je veux encore vous porter, Vous soutenir et vous sauver.
5 A qui me comparerez-vous, pour le faire mon égal? A qui me ferez-vous ressembler, pour que nous soyons semblables?
6 Ils versent l’or de leur bourse, Et pèsent l’argent à la balance; Ils paient un orfèvre, pour qu’il en fasse un dieu, Et ils adorent et se prosternent.
What Does Isaiah 46:4 Mean?
Isaiah 46:4 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 46. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free