Isaiah 48:6 — Bible Verse (KJV)
“Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.”
Isaiah 48:6 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 48:6 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 48:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 48:6 WEB — World English Bible (2000)
“You have heard it. Now see all this. And you, won’t you declare it? “I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.”
Isaiah 48:6 — World English Bible
Isaiah 48:6 ASV — American Standard Version (1901)
“Thou hast heard it; behold all this; and ye, will ye not declare it? I have showed thee new things from this time, even hidden things, which thou hast not known.”
Isaiah 48:6 — American Standard Version
Isaiah 48:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Thou hast heard, see the whole of it, And ye, do ye not declare? I have caused thee to hear new things from this time, And things reserved that ye knew not.”
Isaiah 48:6 — Young's Literal Translation
Isaiah 48:6 DBY — Darby Translation (1890)
“Thou heardest, see all this; — and ye, will not ye declare [it]? I have caused thee to hear new things from this time, and things hidden, and that thou knewest not:”
Isaiah 48:6 — Darby Translation
Isaiah 48:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“Thou hast heard, behold all this, and wil not yee declare it? I haue shewed thee newe things, euen now, and hid things, which thou knewest not.”
Isaiah 48:6 — Geneva Bible
Isaiah 48:6 in Context — Isaiah 48
4 Sachant que tu es endurci, Que ton cou est une barre de fer, Et que tu as un front d’airain,
5 Je t’ai annoncé dès longtemps ces choses, Je te les ai déclarées avant qu’elles arrivassent, Afin que tu ne dises pas: C’est mon idole qui les a faites, C’est mon image taillée ou mon image en fonte qui les a ordonnées.
6 Tu entends! Considère tout cela! Et vous, ne l’avouerez-vous pas?… Maintenant, je t’annonce des choses nouvelles, Cachées, inconnues de toi.
7 Elles se produisent à présent, et n’appartiennent point au passé; Jusqu’à leur avènement tu n’en avais aucune connaissance, Afin que tu ne dises pas: Voici, je le savais.
8 Tu n’en as rien appris, tu n’en as rien su, Et jadis ton oreille n’en a point été frappée: Car je savais que tu serais infidèle, Et que dès ta naissance tu fus appelé rebelle.
What Does Isaiah 48:6 Mean?
Isaiah 48:6 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 48. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free