Isaiah 49:19 — Bible Verse (KJV)
“For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.”
Isaiah 49:19 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 49:19 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 49:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 49:19 WEB — World English Bible (2000)
““For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now that land will be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up will be far away.”
Isaiah 49:19 — World English Bible
Isaiah 49:19 ASV — American Standard Version (1901)
“For, as for thy waste and thy desolate places, and thy land that hath been destroyed, surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.”
Isaiah 49:19 — American Standard Version
Isaiah 49:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Because thy wastes, and thy desolate places, And the land of thy ruins, Surely now are straitened because of inhabitants, And far off have been those consuming thee.”
Isaiah 49:19 — Young's Literal Translation
Isaiah 49:19 DBY — Darby Translation (1890)
“For [in] thy waste and thy desolate places, and thy destroyed land, thou shalt even now be too straitened by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.”
Isaiah 49:19 — Darby Translation
Isaiah 49:19 GEN — Geneva Bible (1599)
“For thy desolations, and thy waste places, and thy land destroied, shall surely be now narow for them that shall dwell in it, and they that did deuoure thee, shalbe farre away.”
Isaiah 49:19 — Geneva Bible
Isaiah 49:19 in Context — Isaiah 49
17 Tes fils accourent; Ceux qui t’avaient détruite et ravagée Sortiront du milieu de toi.
18 Porte tes yeux alentour, et regarde: Tous ils s’assemblent, ils viennent vers toi. Je suis vivant! Dit l’Éternel, Tu les revêtiras tous comme une parure, Tu t’en ceindras comme une fiancée.
19 Dans tes places ravagées et désertes, Dans ton pays ruiné, Tes habitants seront désormais à l’étroit; Et ceux qui te dévoraient s’éloigneront.
20 Ils répéteront à tes oreilles, Ces fils dont tu fus privée: L’espace est trop étroit pour moi; Fais-moi de la place, pour que je puisse m’établir.
21 Et tu diras en ton cœur: Qui me les a engendrés? Car j’étais sans enfants, j’étais stérile. J’étais exilée, répudiée: qui les a élevés? J’étais restée seule: ceux-ci, où étaient-ils?
What Does Isaiah 49:19 Mean?
Isaiah 49:19 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 49. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free