Isaiah 5:11 — Bible Verse (KJV)
“Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!”
Isaiah 5:11 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 5:11 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 5:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 5:11 WEB — World English Bible (2000)
“Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink, who stay late into the night, until wine inflames them!”
Isaiah 5:11 — World English Bible
Isaiah 5:11 ASV — American Standard Version (1901)
“Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them!”
Isaiah 5:11 — American Standard Version
Isaiah 5:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Woe <FI>to<Fi> those rising early in the morning, Strong drink they pursue! Tarrying in twilight, wine inflameth them!”
Isaiah 5:11 — Young's Literal Translation
Isaiah 5:11 DBY — Darby Translation (1890)
“Woe unto them that, rising early in the morning, run after strong drink; that linger till twilight, [till] wine inflameth them!”
Isaiah 5:11 — Darby Translation
Isaiah 5:11 GEN — Geneva Bible (1599)
“Wo vnto them, that rise vp early to follow drunkennes, and to them that continue vntill night, till the wine doe inflame them.”
Isaiah 5:11 — Geneva Bible
Isaiah 5:11 in Context — Isaiah 5
9 Voici ce que m’a révélé l’Éternel des armées: Certainement, ces maisons nombreuses seront dévastées, Ces grandes et belles maisons n’auront plus d’habitants.
10 Même dix arpents de vigne ne produiront qu’un bath, Et un homer de semence ne produira qu’un épha.
11 Malheur à ceux qui de bon matin Courent après les boissons enivrantes, Et qui bien avant dans la nuit Sont échauffés par le vin!
12 La harpe et le luth, le tambourin, la flûte et le vin, animent leurs festins; Mais ils ne prennent point garde à l’œuvre de l’Éternel, Et ils ne voient point le travail de ses mains.
13 C’est pourquoi mon peuple sera soudain emmené captif; Sa noblesse mourra de faim, Et sa multitude sera desséchée par la soif.
What Does Isaiah 5:11 Mean?
Isaiah 5:11 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free