Isaiah 5:26 — Bible Verse (KJV)
“And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:”
Isaiah 5:26 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 5:26 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 5:26 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 5:26 WEB — World English Bible (2000)
“He will lift up a banner to the nations from far away, and he will whistle for them from the end of the earth. Behold, they will come speedily and swiftly.”
Isaiah 5:26 — World English Bible
Isaiah 5:26 ASV — American Standard Version (1901)
“And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss for them from the end of the earth; and, behold, they shall come with speed swiftly.”
Isaiah 5:26 — American Standard Version
Isaiah 5:26 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And He lifted up an ensign to nations afar off, And hissed to it from the end of the earth, And lo, with haste, swift it cometh.”
Isaiah 5:26 — Young's Literal Translation
Isaiah 5:26 DBY — Darby Translation (1890)
“And he will lift up a banner to the nations afar off, and will hiss for one from the end of the earth; and behold, it will come rapidly [and] lightly.”
Isaiah 5:26 — Darby Translation
Isaiah 5:26 GEN — Geneva Bible (1599)
“And he will lift vp a signe vnto the nations a farre, and wil hisse vnto them from the ende of the earth: and beholde, they shall come hastily with speede.”
Isaiah 5:26 — Geneva Bible
Isaiah 5:26 in Context — Isaiah 5
24 C’est pourquoi, comme une langue de feu dévore le chaume, Et comme la flamme consume l’herbe sèche, Ainsi leur racine sera comme de la pourriture, Et leur fleur se dissipera comme de la poussière; Car ils ont dédaigné la loi de l’Éternel des armées, Et ils ont méprisé la parole du Saint d’Israël.
25 C’est pourquoi la colère de l’Éternel s’enflamme contre son peuple, Il étend sa main sur lui, et il le frappe; Les montagnes s’ébranlent; Et les cadavres sont comme des balayures au milieu des rues. Malgré tout cela, sa colère ne s’apaise point, Et sa main est encore étendue.
26 Il élève une bannière pour les peuples lointains, Et il en siffle un des extrémités de la terre: Et voici, il arrive avec promptitude et légèreté.
27 Nul n’est fatigué, nul ne chancelle de lassitude, Personne ne sommeille, ni ne dort; Aucun n’a la ceinture de ses reins détachée, Ni la courroie de ses souliers rompue.
28 Ses flèches sont aiguës, Et tous ses arcs tendus; Les sabots de ses chevaux ressemblent à des cailloux, Et les roues de ses chars à un tourbillon.
What Does Isaiah 5:26 Mean?
Isaiah 5:26 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free