Isaiah 50:4 — Bible Verse (KJV)

“The Lord God hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned.”

Isaiah 50:4 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 50:4 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 50:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 50:4 WEB — World English Bible (2000)

“The Lord Yahweh has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with words him who is weary. He awakens morning by morning, he awakens my ear to hear as those who are taught.”

Isaiah 50:4 — World English Bible

Isaiah 50:4 ASV — American Standard Version (1901)

“The Lord Jehovah hath given me the tongue of them that are taught, that I may know how to sustain with words him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as they that are taught.”

Isaiah 50:4 — American Standard Version

Isaiah 50:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“The Lord Jehovah hath given to me The tongue of taught ones, To know to aid the weary <FI>by<Fi> a word, He waketh morning by morning, He waketh for me an ear to hear as taught ones.”

Isaiah 50:4 — Young's Literal Translation

Isaiah 50:4 DBY — Darby Translation (1890)

“The Lord Jehovah hath given me the tongue of the instructed, that I should know how to succour by a word him that is weary. He wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the instructed.”

Isaiah 50:4 — Darby Translation

Isaiah 50:4 GEN — Geneva Bible (1599)

“The Lord God hath giuen me a tongue of the learned, that I shoulde knowe to minister a woord in time to him that is weary: he will raise me vp in the morning: in the morning hee will waken mine eare to heare, as the learned.”

Isaiah 50:4 — Geneva Bible

Isaiah 50:4 in Context — Isaiah 50

2 Je suis venu: pourquoi n’y avait-il personne? J’ai appelé: pourquoi personne n’a-t-il répondu? Ma main est-elle trop courte pour racheter? N’ai-je pas assez de force pour délivrer? Par ma menace, je dessèche la mer, Je réduis les fleuves en désert; Leurs poissons se corrompent, faute d’eau, Et ils périssent de soif.

3 Je revêts les cieux d’obscurité, Et je fais d’un sac leur couverture.

4 Le Seigneur, l’Éternel, m’a donné une langue exercée, Pour que je sache soutenir par la parole celui qui est abattu; Il éveille, chaque matin, il éveille mon oreille, Pour que j’écoute comme écoutent des disciples.

5 Le Seigneur, l’Éternel, m’a ouvert l’oreille, Et je n’ai point résisté, Je ne me suis point retiré en arrière.

6 J’ai livré mon dos à ceux qui me frappaient, Et mes joues à ceux qui m’arrachaient la barbe; Je n’ai pas dérobé mon visage Aux ignominies et aux crachats.

Read the full chapter: Isaiah 50 →

What Does Isaiah 50:4 Mean?

Isaiah 50:4 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 50. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free