Isaiah 52:6 — Bible Verse (KJV)

“Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.”

Isaiah 52:6 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 52:6 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 52:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 52:6 WEB — World English Bible (2000)

“Therefore my people shall know my name. Therefore they shall know in that day that I am he who speaks. Behold, it is I.””

Isaiah 52:6 — World English Bible

Isaiah 52:6 ASV — American Standard Version (1901)

“Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.”

Isaiah 52:6 — American Standard Version

Isaiah 52:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Therefore doth My people know My name, Therefore, in that day, Surely I <FI>am<Fi> He who is speaking, behold Me.'”

Isaiah 52:6 — Young's Literal Translation

Isaiah 52:6 DBY — Darby Translation (1890)

“Therefore my people shall know my name; therefore [they shall know] in that day that I [am] HE, that saith, Here am I.”

Isaiah 52:6 — Darby Translation

Isaiah 52:6 GEN — Geneva Bible (1599)

“Therefore my people shall know my Name: therefore they shall know in that day, that I am he that doe speake: beholde, it is I.”

Isaiah 52:6 — Geneva Bible

Isaiah 52:6 in Context — Isaiah 52

4 Car ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Jadis mon peuple descendit en Égypte, pour y séjourner; Puis l’Assyrien l’opprima sans cause.

5 Et maintenant, qu’ai-je à faire, dit l’Éternel, Quand mon peuple a été gratuitement enlevé? Ses tyrans poussent des cris, dit l’Éternel, Et toute la durée du jour mon nom est outragé.

6 C’est pourquoi mon peuple connaîtra mon nom; C’est pourquoi il saura, en ce jour, Que c’est moi qui parle: me voici!

7 Qu’ils sont beaux sur les montagnes, Les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles, Qui publie la paix! De celui qui apporte de bonnes nouvelles, Qui publie le salut! De celui qui dit à Sion: Ton Dieu règne!

8 La voix de tes sentinelles retentit; Elles élèvent la voix, Elles poussent ensemble des cris d’allégresse; Car de leurs propres yeux elles voient Que l’Éternel ramène Sion.

Read the full chapter: Isaiah 52 →

What Does Isaiah 52:6 Mean?

Isaiah 52:6 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 52. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free