Isaiah 59:4 — Bible Verse (KJV)
“None calleth for justice, nor any pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.”
Isaiah 59:4 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 59:4 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 59:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 59:4 WEB — World English Bible (2000)
“No one sues in righteousness, and no one pleads in truth. They trust in vanity and speak lies. They conceive mischief and give birth to iniquity.”
Isaiah 59:4 — World English Bible
Isaiah 59:4 ASV — American Standard Version (1901)
“None sueth in righteousness, and none pleadeth in truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.”
Isaiah 59:4 — American Standard Version
Isaiah 59:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“There is none calling in righteousness, And there is none pleading in faithfulness, Trusting on emptiness, and speaking falsehood, Conceiving perverseness, and bearing iniquity.”
Isaiah 59:4 — Young's Literal Translation
Isaiah 59:4 DBY — Darby Translation (1890)
“none calleth for justice, none pleadeth in truthfulness. They trust in vanity, and speak falsehood; they conceive mischief, and bring forth iniquity.”
Isaiah 59:4 — Darby Translation
Isaiah 59:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“No man calleth for iustice: no man contendeth for trueth: they trust in vanitie, and speake vaine things: they conceiue mischiefe, and bring foorth iniquitie.”
Isaiah 59:4 — Geneva Bible
Isaiah 59:4 in Context — Isaiah 59
2 Mais ce sont vos crimes qui mettent une séparation Entre vous et votre Dieu; Ce sont vos péchés qui vous cachent sa face Et l’empêchent de vous écouter.
3 Car vos mains sont souillées de sang, Et vos doigts de crimes; Vos lèvres profèrent le mensonge, Votre langue fait entendre l’iniquité.
4 Nul ne se plaint avec justice, Nul ne plaide avec droiture; Ils s’appuient sur des choses vaines et disent des faussetés, Ils conçoivent le mal et enfantent le crime.
5 Ils couvent des œufs de basilic, Et ils tissent des toiles d’araignée. Celui qui mange de leurs œufs meurt; Et, si l’on en brise un, il sort une vipère.
6 Leurs toiles ne servent point à faire un vêtement, Et ils ne peuvent se couvrir de leur ouvrage; Leurs œuvres sont des œuvres d’iniquité, Et les actes de violence sont dans leurs mains.
What Does Isaiah 59:4 Mean?
Isaiah 59:4 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 59. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free