Isaiah 60:11 — Bible Verse (KJV)

“Therefore thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto thee the forces of the Gentiles, and that their kings may be brought.”

Isaiah 60:11 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 60:11 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 60:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 60:11 WEB — World English Bible (2000)

“Your gates also shall be open continually; they shall not be shut day nor night, that men may bring to you the wealth of the nations, and their kings led captive.”

Isaiah 60:11 — World English Bible

Isaiah 60:11 ASV — American Standard Version (1901)

“Thy gates also shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto thee the wealth of the nations, and their kings led captive.”

Isaiah 60:11 — American Standard Version

Isaiah 60:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And opened have thy gates continually, By day and by night they are not shut, To bring unto thee the force of nations, Even their kings are led.”

Isaiah 60:11 — Young's Literal Translation

Isaiah 60:11 DBY — Darby Translation (1890)

“And thy gates shall stand open continually: (they shall not be shut day nor night,) that the wealth of the nations may be brought unto thee, and that their kings may be led [to thee].”

Isaiah 60:11 — Darby Translation

Isaiah 60:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“Therefore thy gates shalbe open continually: neither day nor night shall they be shutte, that men may bring vnto thee the riches of the Gentiles, and that their Kings may be brought.”

Isaiah 60:11 — Geneva Bible

Isaiah 60:11 in Context — Isaiah 60

9 Car les îles espèrent en moi, Et les navires de Tarsis sont en tête, Pour ramener de loin tes enfants, Avec leur argent et leur or, A cause du nom de l’Éternel, ton Dieu, Du Saint d’Israël qui te glorifie.

10 Les fils de l’étranger rebâtiront tes murs, Et leurs rois seront tes serviteurs; Car je t’ai frappée dans ma colère, Mais dans ma miséricorde j’ai pitié de toi.

11 Tes portes seront toujours ouvertes, Elles ne seront fermées ni jour ni nuit, Afin de laisser entrer chez toi les trésors des nations, Et leurs rois avec leur suite.

12 Car la nation et le royaume qui ne te serviront pas périront, Ces nations-là seront exterminées.

13 La gloire du Liban viendra chez toi, Le cyprès, l’orme et le buis, tous ensemble, Pour orner le lieu de mon sanctuaire, Et je glorifierai la place où reposent mes pieds.

Read the full chapter: Isaiah 60 →

What Does Isaiah 60:11 Mean?

Isaiah 60:11 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 60. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free