Isaiah 60:15 — Bible Verse (KJV)

“Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.”

Isaiah 60:15 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 60:15 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 60:15 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 60:15 WEB — World English Bible (2000)

““Whereas you have been forsaken and hated, so that no one passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.”

Isaiah 60:15 — World English Bible

Isaiah 60:15 ASV — American Standard Version (1901)

“Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.”

Isaiah 60:15 — American Standard Version

Isaiah 60:15 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Instead of thy being forsaken and hated, And none passing through, I have made thee for an excellency age-during, A joy of generation and generation.”

Isaiah 60:15 — Young's Literal Translation

Isaiah 60:15 DBY — Darby Translation (1890)

“Instead of thy being forsaken and hated, so that no one went through [thee], I will make thee an eternal excellency, a joy from generation to generation.”

Isaiah 60:15 — Darby Translation

Isaiah 60:15 GEN — Geneva Bible (1599)

“Where as thou hast bene forsaken and hated: so that no man went by thee, I will make thee an eternall glorie, and a ioye from generation to generation.”

Isaiah 60:15 — Geneva Bible

Isaiah 60:15 in Context — Isaiah 60

13 La gloire du Liban viendra chez toi, Le cyprès, l’orme et le buis, tous ensemble, Pour orner le lieu de mon sanctuaire, Et je glorifierai la place où reposent mes pieds.

14 Les fils de tes oppresseurs viendront s’humilier devant toi, Et tous ceux qui te méprisaient se prosterneront à tes pieds; Ils t’appelleront ville de l’Éternel, Sion du Saint d’Israël.

15 Au lieu que tu étais délaissée et haïe, Et que personne ne te parcourait, Je ferai de toi un ornement pour toujours, Un sujet de joie de génération en génération.

16 Tu suceras le lait des nations, Tu suceras la mamelle des rois; Et tu sauras que je suis l’Éternel, ton sauveur, Ton rédempteur, le puissant de Jacob.

17 Au lieu de l’airain je ferai venir de l’or, Au lieu du fer je ferai venir de l’argent, Au lieu du bois, de l’airain, Et au lieu des pierres, du fer; Je ferai régner sur toi la paix, Et dominer la justice.

Read the full chapter: Isaiah 60 →

What Does Isaiah 60:15 Mean?

Isaiah 60:15 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 60. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free