Isaiah 63:1 — Bible Verse (KJV)
“Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.”
Isaiah 63:1 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 63:1 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 63:1 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 63:1 WEB — World English Bible (2000)
“Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? Who is this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? “It is I who speak in righteousness, mighty to save.””
Isaiah 63:1 — World English Bible
Isaiah 63:1 ASV — American Standard Version (1901)
“Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, marching in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.”
Isaiah 63:1 — American Standard Version
Isaiah 63:1 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`Who <FI>is<Fi> this coming from Edom? With dyed garments from Bozrah? This that is honourable in his clothing, Travelling in the abundance of his power?' --`I, speaking in righteousness, mighty to save.'”
Isaiah 63:1 — Young's Literal Translation
Isaiah 63:1 DBY — Darby Translation (1890)
“Who is this that cometh from Edom, with deep-red garments from Bozrah, this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? — I that speak in righteousness, mighty to save.”
Isaiah 63:1 — Darby Translation
Isaiah 63:1 GEN — Geneva Bible (1599)
“Who is this that commeth from Edom, with red garments from Bozrah? hee is glorious in his apparel and walketh in his great strength: I speake in righteousnesse, and am mightie to saue.”
Isaiah 63:1 — Geneva Bible
Isaiah 63:1 in Context — Isaiah 63
1 Qui est celui-ci qui vient d’Édom, De Botsra, en vêtements rouges, En habits éclatants, Et se redressant avec fierté dans la plénitude de sa force? C’est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de délivrer.
2 Pourquoi tes habits sont-ils rouges, Et tes vêtements comme les vêtements de celui qui foule dans la cuve?
3 J’ai été seul à fouler au pressoir, Et nul homme d’entre les peuples n’était avec moi; Je les ai foulés dans ma colère, Je les ai écrasés dans ma fureur; Leur sang a jailli sur mes vêtements, Et j’ai souillé tous mes habits.
What Does Isaiah 63:1 Mean?
Isaiah 63:1 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 63. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free