Isaiah 65:12 — Bible Verse (KJV)

“Therefore will I number you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter: because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not hear; but did evil before mine eyes, and did choose that wherein I delighted not.”

Isaiah 65:12 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 65:12 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 65:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 65:12 WEB — World English Bible (2000)

“I will destine you to the sword, and you will all bow down to the slaughter; because when I called, you didn’t answer. When I spoke, you didn’t listen; but you did that which was evil in my eyes, and chose that in which I didn’t delight.””

Isaiah 65:12 — World English Bible

Isaiah 65:12 ASV — American Standard Version (1901)

“I will destine you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter; because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not hear; but ye did that which was evil in mine eyes, and chose that wherein I delighted not.”

Isaiah 65:12 — American Standard Version

Isaiah 65:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And I have numbered you for the sword, And all of you for slaughter bow down, Because I called, and ye have not answered, I have spoken, and ye have not hearkened, And ye do the evil thing in Mine eyes, And on that which I desired not--fixed.”

Isaiah 65:12 — Young's Literal Translation

Isaiah 65:12 DBY — Darby Translation (1890)

“I will even assign you to the sword, and ye shall all bow down in the slaughter; because I called, and ye did not answer, I spoke, and ye did not hear; but ye did what was evil in mine eyes, and chose that wherein I delight not.”

Isaiah 65:12 — Darby Translation

Isaiah 65:12 GEN — Geneva Bible (1599)

“Therefore wil I number you to the sword, and all you shall bowe downe to the slaughter, because I called, and ye did not answere: I spake, and ye heard not, but did euil in my sight, and did chuse that thing which I would not.”

Isaiah 65:12 — Geneva Bible

Isaiah 65:12 in Context — Isaiah 65

10 Le Saron servira de pâturage au menu bétail, Et la vallée d’Acor servira de gîte au gros bétail, Pour mon peuple qui m’aura cherché.

11 Mais vous, qui abandonnez l’Éternel, Qui oubliez ma montagne sainte, Qui dressez une table pour Gad, Et remplissez une coupe pour Meni,

12 Je vous destine au glaive, Et vous fléchirez tous le genou pour être égorgés; Car j’ai appelé, et vous n’avez point répondu, J’ai parlé, et vous n’avez point écouté; Mais vous avez fait ce qui est mal à mes yeux, Et vous avez choisi ce qui me déplaît.

13 C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim; Voici, mes serviteurs boiront, et vous aurez soif; Voici, mes serviteurs se réjouiront, et vous serez confondus;

14 Voici, mes serviteurs chanteront dans la joie de leur cœur; Mais vous, vous crierez dans la douleur de votre âme, Et vous vous lamenterez dans l’abattement de votre esprit.

Read the full chapter: Isaiah 65 →

What Does Isaiah 65:12 Mean?

Isaiah 65:12 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 65. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free