James 2:20 — Bible Verse (KJV)

“But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?”

James 2:20 — King James Version (KJV), 1611

James 2:20 in 6 Bible Translations

Read James 2:20 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

James 2:20 WEB — World English Bible (2000)

“But do you want to know, vain man, that faith apart from works is dead?”

James 2:20 — World English Bible

James 2:20 ASV — American Standard Version (1901)

“But wilt thou know, O vain man, that faith apart from works is barren?”

James 2:20 — American Standard Version

James 2:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And dost thou wish to know, O vain man, that the faith apart from the works is dead?”

James 2:20 — Young's Literal Translation

James 2:20 DBY — Darby Translation (1890)

“But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?”

James 2:20 — Darby Translation

James 2:20 GEN — Geneva Bible (1599)

“But wilt thou vnderstand, O thou vaine man, that the faith which is without workes, is dead?”

James 2:20 — Geneva Bible

James 2:20 in Context — James 2

18 Mais quelqu’un dira: Toi, tu as la foi; et moi, j’ai les œuvres. Montre-moi ta foi sans les œuvres, et moi, je te montrerai la foi par mes œuvres.

19 Tu crois qu’il y a un seul Dieu, tu fais bien; les démons le croient aussi, et ils tremblent.

20 Veux-tu savoir, ô homme vain, que la foi sans les œuvres est inutile?

21 Abraham, notre père, ne fut-il pas justifié par les œuvres, lorsqu’il offrit son fils Isaac sur l’autel?

22 Tu vois que la foi agissait avec ses œuvres, et que par les œuvres la foi fut rendue parfaite.

Read the full chapter: James 2 →

What Does James 2:20 Mean?

James 2:20 is a verse from the Book of James, part of the New Testament. It appears in James chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free