Jeremiah 11:22 — Bible Verse (KJV)
“Therefore thus saith the Lord of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine:”
Jeremiah 11:22 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 11:22 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 11:22 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 11:22 WEB — World English Bible (2000)
“therefore Yahweh of Armies says, ‘Behold, I will punish them. The young men will die by the sword. Their sons and their daughters will die by famine.”
Jeremiah 11:22 — World English Bible
Jeremiah 11:22 ASV — American Standard Version (1901)
“therefore thus saith Jehovah of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine;”
Jeremiah 11:22 — American Standard Version
Jeremiah 11:22 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Therefore, thus said Jehovah of Hosts: `Lo, I am seeing after them, The chosen ones die by sword, Their sons and their daughters die by famine,”
Jeremiah 11:22 — Young's Literal Translation
Jeremiah 11:22 DBY — Darby Translation (1890)
“— therefore thus saith Jehovah of hosts: Behold, I punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine;”
Jeremiah 11:22 — Darby Translation
Jeremiah 11:22 GEN — Geneva Bible (1599)
“Thus therefore sayth the Lord of hostes, Beholde, I will visite them: the yong men shall die by the sword: their sonnes and their daughters shall die by famine,”
Jeremiah 11:22 — Geneva Bible
Jeremiah 11:22 in Context — Jeremiah 11
20 Mais l’Éternel des armées est un juste juge, Qui sonde les reins et les cœurs. Je verrai ta vengeance s’exercer contre eux, Car c’est à toi que je confie ma cause.
21 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel contre les gens d’Anathoth, Qui en veulent à ta vie, et qui disent: Ne prophétise pas au nom de l’Éternel, Ou tu mourras de notre main!
22 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armées: Voici, je vais les châtier; Les jeunes hommes mourront par l’épée, Leurs fils et leurs filles mourront par la famine.
23 Aucun d’eux n’échappera; Car je ferai venir le malheur sur les gens d’Anathoth, L’année où je les châtierai.
What Does Jeremiah 11:22 Mean?
Jeremiah 11:22 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 11. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free