Jeremiah 12:5 — Bible Verse (KJV)
“If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and if in the land of peace, wherein thou trustedst, they wearied thee, then how wilt thou do in the swelling of Jordan?”
Jeremiah 12:5 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 12:5 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 12:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 12:5 WEB — World English Bible (2000)
““If you have run with the footmen, and they have wearied you, then how can you contend with horses? Though in a land of peace you are secure, yet how will you do in the pride of the Jordan?”
Jeremiah 12:5 — World English Bible
Jeremiah 12:5 ASV — American Standard Version (1901)
“If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and though in a land of peace thou art secure, yet how wilt thou do in the pride of the Jordan?”
Jeremiah 12:5 — American Standard Version
Jeremiah 12:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“For--with footmen thou hast run, And they weary thee, And how dost thou fret thyself with horses! Even in the land of peace, <FI>In which<Fi> thou art confident--And how dost thou in the rising of Jordan!”
Jeremiah 12:5 — Young's Literal Translation
Jeremiah 12:5 DBY — Darby Translation (1890)
“If thou hast run with footmen, and they have wearied thee, how wilt thou then contend with horses? And if in a land of peace thou thinkest thyself in security, how wilt thou then do in the swelling of the Jordan?”
Jeremiah 12:5 — Darby Translation
Jeremiah 12:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“If thou hast runne with the footemen and they haue wearied thee, then howe canst thou match thy selfe with horses? and if thou thoughtest thy selfe safe in a peaceable lande, what wilt thou do in the swelling of Iorden?”
Jeremiah 12:5 — Geneva Bible
Jeremiah 12:5 in Context — Jeremiah 12
3 Et toi, Éternel, tu me connais, Tu me vois, tu sondes mon cœur qui est avec toi. Enlève-les comme des brebis qu’on doit égorger, Et prépare-les pour le jour du carnage!
4 Jusques à quand le pays sera-t-il dans le deuil, Et l’herbe de tous les champs sera-t-elle desséchée? A cause de la méchanceté des habitants, Les bêtes et les oiseaux périssent. Car ils disent: Il ne verra pas notre fin.
5 Si tu cours avec des piétons et qu’ils te fatiguent, Comment pourras-tu lutter avec des chevaux? Et si tu ne te crois en sûreté que dans une contrée paisible, Que feras-tu sur les rives orgueilleuses du Jourdain?
6 Car tes frères eux-mêmes et la maison de ton père te trahissent, Ils crient eux-mêmes à pleine voix derrière toi. Ne les crois pas, quand ils te diront des paroles amicales.
7 J’ai abandonné ma maison, J’ai délaissé mon héritage, J’ai livré l’objet de mon amour aux mains de ses ennemis.
What Does Jeremiah 12:5 Mean?
Jeremiah 12:5 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 12. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free