Jeremiah 22:14 — Bible Verse (KJV)
“That saith, I will build me a wide house and large chambers, and cutteth him out windows; and it is cieled with cedar, and painted with vermilion.”
Jeremiah 22:14 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 22:14 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 22:14 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 22:14 WEB — World English Bible (2000)
“who says, ‘I will build myself a wide house and spacious rooms,’ and cuts out windows for himself, with a cedar ceiling, and painted with red.”
Jeremiah 22:14 — World English Bible
Jeremiah 22:14 ASV — American Standard Version (1901)
“that saith, I will build me a wide house and spacious chambers, and cutteth him out windows; and it is ceiled with cedar, and painted with vermilion.”
Jeremiah 22:14 — American Standard Version
Jeremiah 22:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Who is saying, `I build for myself a large house, And airy upper chambers,' And he hath cut out for himself its windows, Ceiled with cedar, and painted with vermilion.”
Jeremiah 22:14 — Young's Literal Translation
Jeremiah 22:14 DBY — Darby Translation (1890)
“that saith, I will build me a wide house, and spacious upper chambers; and he cutteth out for himself windows; and it is wainscoted with cedar, and painted with vermilion.”
Jeremiah 22:14 — Darby Translation
Jeremiah 22:14 GEN — Geneva Bible (1599)
“He saith, I will build me a wide house and large chambers: so he will make him selfe large windowes, and feeling with cedar, and paint them with vermilion.”
Jeremiah 22:14 — Geneva Bible
Jeremiah 22:14 in Context — Jeremiah 22
12 Mais il mourra dans le lieu où on l’emmène captif, Et il ne verra plus ce pays.
13 Malheur à celui qui bâtit sa maison par l’injustice, Et ses chambres par l’iniquité; Qui fait travailler son prochain sans le payer, Sans lui donner son salaire;
14 Qui dit: Je me bâtirai une maison vaste, Et des chambres spacieuses; Et qui s’y fait percer des fenêtres, La lambrisse de cèdre, Et la peint en couleur rouge!
15 Est-ce que tu règnes, parce que tu as de la passion pour le cèdre? Ton père ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas? Mais il pratiquait la justice et l’équité, Et il fut heureux;
16 Il jugeait la cause du pauvre et de l’indigent, Et il fut heureux. N’est-ce pas là me connaître? Dit l’Éternel.
What Does Jeremiah 22:14 Mean?
Jeremiah 22:14 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 22. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free