Jeremiah 24:5 — Bible Verse (KJV)
“Thus saith the Lord, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.”
Jeremiah 24:5 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 24:5 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 24:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 24:5 WEB — World English Bible (2000)
““Yahweh, the God of Israel says: ‘Like these good figs, so I will regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, as good.”
Jeremiah 24:5 — World English Bible
Jeremiah 24:5 ASV — American Standard Version (1901)
“Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.”
Jeremiah 24:5 — American Standard Version
Jeremiah 24:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Thus said Jehovah, God of Israel, Like these good figs so do I acknowledge The removed of Judah--that I sent from this place, <FI>To<Fi> the land of the Chaldeans--for good.”
Jeremiah 24:5 — Young's Literal Translation
Jeremiah 24:5 DBY — Darby Translation (1890)
“Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard for good them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans;”
Jeremiah 24:5 — Darby Translation
Jeremiah 24:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“Thus sayeth the Lord, the God of Israel, Like these good figges, so will I knowe them that are caryed away captiue of Iudah to bee good, whome I haue sent out of this place, into the land of the Caldeans.”
Jeremiah 24:5 — Geneva Bible
Jeremiah 24:5 in Context — Jeremiah 24
3 L’Éternel me dit: Que vois-tu, Jérémie? Je répondis: Des figues. Les bonnes figues sont très bonnes, et les mauvaises sont très mauvaises et ne peuvent être mangées à cause de leur mauvaise qualité.
4 La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots:
5 Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël: Comme tu distingues ces bonnes figues, ainsi je distinguerai, pour leur être favorable, les captifs de Juda, que j’ai envoyés de ce lieu dans le pays des Chaldéens.
6 Je les regarderai d’un œil favorable, et je les ramènerai dans ce pays; je les établirai et ne les détruirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus.
7 Je leur donnerai un cœur pour qu’ils connaissent que je suis l’Éternel; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s’ils reviennent à moi de tout leur cœur.
What Does Jeremiah 24:5 Mean?
Jeremiah 24:5 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 24. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free