Jeremiah 26:19 — Bible Verse (KJV)
“Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him at all to death? did he not fear the Lord, and besought the Lord, and the Lord repented him of the evil which he had pronounced against them? Thus might we procure great evil against our souls.”
Jeremiah 26:19 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 26:19 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 26:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 26:19 WEB — World English Bible (2000)
“Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him to death? Didn’t he fear Yahweh, and entreat the favor of Yahweh, and Yahweh relented of the disaster which he had pronounced against them? We would commit great evil against our own souls that way!””
Jeremiah 26:19 — World English Bible
Jeremiah 26:19 ASV — American Standard Version (1901)
“Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him to death? did he not fear Jehovah, and entreat the favor of Jehovah, and Jehovah repented him of the evil which he had pronounced against them? Thus should we commit great evil against our own souls.”
Jeremiah 26:19 — American Standard Version
Jeremiah 26:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`Put him at all to death did Hezekiah king of Judah, and all Judah? Did he not fear Jehovah? yea, he appeaseth the face of Jehovah, and Jehovah repenteth concerning the evil that He spake against them; and we are doing great evil against our souls.”
Jeremiah 26:19 — Young's Literal Translation
Jeremiah 26:19 DBY — Darby Translation (1890)
“Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him at all to death? Did he not fear Jehovah, and supplicate Jehovah, and Jehovah repented him of the evil that he had pronounced against them? And we should be doing a great evil against our souls.”
Jeremiah 26:19 — Darby Translation
Jeremiah 26:19 GEN — Geneva Bible (1599)
“Did Hezekiah King of Iudah, and all Iudah put him to death? did he not feare ye Lord, and prayed before the Lord, and the Lord repented him of the plague, that he had pronounced against them? Thus might we procure great euill against our soules.”
Jeremiah 26:19 — Geneva Bible
Jeremiah 26:19 in Context — Jeremiah 26
17 Et quelques-uns des anciens du pays se levèrent, et dirent à toute l’assemblée du peuple:
18 Michée, de Moréscheth, prophétisait du temps d’Ézéchias, roi de Juda, et il disait à tout le peuple de Juda: Ainsi parle l’Éternel des armées: Sion sera labourée comme un champ, Jérusalem deviendra un monceau de pierres, Et la montagne de la maison une haute forêt.
19 Ézéchias, roi de Juda, et tout Juda l’ont-ils fait mourir? Ézéchias ne craignit-il pas l’Éternel? N’implora-t-il pas l’Éternel? Alors l’Éternel se repentit du mal qu’il avait prononcé contre eux. Et nous, nous chargerions notre âme d’un si grand crime!
20 Il y eut aussi un homme qui prophétisait au nom de l’Éternel, Urie, fils de Schemaeja, de Kirjath-Jearim. Il prophétisa contre cette ville et contre ce pays entièrement les mêmes choses que Jérémie.
21 Le roi Jojakim, tous ses vaillants hommes, et tous ses chefs, entendirent ses paroles, et le roi chercha à le faire mourir. Urie, qui en fut informé, eut peur, prit la fuite, et alla en Égypte.
What Does Jeremiah 26:19 Mean?
Jeremiah 26:19 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free