Jeremiah 29:22 — Bible Verse (KJV)

“And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which are in Babylon, saying, The Lord make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;”

Jeremiah 29:22 — King James Version (KJV), 1611

Jeremiah 29:22 in 6 Bible Translations

Read Jeremiah 29:22 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Jeremiah 29:22 WEB — World English Bible (2000)

“A curse will be taken up about them by all the captives of Judah who are in Babylon, saying, ‘Yahweh make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;’”

Jeremiah 29:22 — World English Bible

Jeremiah 29:22 ASV — American Standard Version (1901)

“and of them shall be taken up a curse by all the captives of Judah that are in Babylon, saying, Jehovah make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;”

Jeremiah 29:22 — American Standard Version

Jeremiah 29:22 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And taken from them hath been a reviling by all the removed of Judah that <FI>are<Fi> in Babylon, saying, Jehovah doth set thee as Zedekiah, and as Ahab, whom the king of Babylon roasted with fire;”

Jeremiah 29:22 — Young's Literal Translation

Jeremiah 29:22 DBY — Darby Translation (1890)

“And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah that are in Babylon, saying, Jehovah make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;”

Jeremiah 29:22 — Darby Translation

Jeremiah 29:22 GEN — Geneva Bible (1599)

“And al they of the captiuitie of Iudah, that are in Babel, shall take vp this curse against them, and say, The Lord make thee like Zedekiah and like Ahab, whome the King of Babel burnt in the fire,”

Jeremiah 29:22 — Geneva Bible

Jeremiah 29:22 in Context — Jeremiah 29

20 Mais vous, écoutez la parole de l’Éternel, vous tous, captifs, que j’ai envoyés de Jérusalem à Babylone!

21 Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, sur Achab, fils de Kolaja, et sur Sédécias, fils de Maaséja, qui vous prophétisent le mensonge en mon nom: Voici, je les livre entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone; et il les fera mourir sous vos yeux.

22 On se servira d’eux comme d’un sujet de malédiction, parmi tous les captifs de Juda qui sont à Babylone; on dira: Que l’Éternel te traite comme Sédécias et comme Achab, que le roi de Babylone a fait rôtir au feu!

23 Et cela arrivera parce qu’ils ont commis une infamie en Israël, se livrant à l’adultère avec les femmes de leur prochain, et parce qu’ils ont dit des mensonges en mon nom, quand je ne leur avais point donné d’ordre. Je le sais, et j’en suis témoin, dit l’Éternel.

24 Tu diras à Schemaeja, Néchélamite:

Read the full chapter: Jeremiah 29 →

What Does Jeremiah 29:22 Mean?

Jeremiah 29:22 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 29. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free